مسند أحمد ٥٥٧٦: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْعُمَرِيُّ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ تُرْكَزُ لَهُ الْحَرْبَةُ فِي الْعِيدَيْنِ فَيُصَلِّي إِلَيْهَا
Musnad Ahmad 5576: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami ['Umariy] dari [Nafi'] dari [Ibnu Umar], saat shalat dua Ied, sebuah tombak ditancapkan, diperuntukkan bagi baginda Nabi Shallallahu'alaihi wasallam, dan beliau shalat menghadap kearah tombak itu.
Grade
مسند أحمد ٥٥٧٧: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا شَرِيْكٌ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى إِلَى بَعِيرٍ
Musnad Ahmad 5577: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Syarik] dari [Ubaidillah] dari [Nafi'] dari [Ibnu Umar], pernah Nabi shallallahu'alaihi wasallam shalat dengan menghadap Unta.
Grade
مسند أحمد ٥٥٧٨: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ فُضَيْلِ بْنِ مَرْزُوقٍ عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ سَجْدَةٌ مِنْ سُجُودِ هَؤُلَاءِ أَطْوَلُ مِنْ ثَلَاثِ سَجَدَاتٍ مِنْ سُجُودِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Musnad Ahmad 5578: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Fudloil bin Marzuq] dari [Athiyah Al-Aufiy] dari [Ibnu Umar], dia berkata: sekali sujud yang dilakukan orang-orang itu, jauh lebih lama daripada tiga kali sujud yang dilakukan Nabi Shallallahu'alaihi wasallam.
Grade
مسند أحمد ٥٥٧٩: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْعُمَرِيُّ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَرْفَعُ يَدَيْهِ حَذْوَ مَنْكِبَيْهِ
Musnad Ahmad 5579: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Al-Umariy] dari [Nafi'] dari [Ibnu Umar], Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam mengangkat kedua tangannya selaras dengan kedua bahunya.
Grade
مسند أحمد ٥٥٨٠: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْنِي أُتِيَ بِفَضِيخٍ فِي مَسْجِدِ الْفَضِيخِ فَشَرِبَهُ فَلِذَلِكَ سُمِّيَ
Musnad Ahmad 5580: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepadaku [Abdullah bin Nafi'] dari [bapaknya], dari [Ibnu Umar], Nabi Shallallahu'alaihi wasallam pernah diberi fadlih, yaitu minuman yang terbuat dari kurma muda di masjid "Al Fadhih". Beliau pun meminumnya. Dan nama minuman itulah yang kemudian diabadikan menjadi nama masjid tersebut.
Grade
مسند أحمد ٥٥٨١: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْعُمَرِيُّ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فِي الدُّنْيَا لَمْ يَشْرَبْهَا فِي الْآخِرَةِ
Musnad Ahmad 5581: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Al-'Umariy] dari [Nafi'] dari [Ibnu Umar] dia berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam. bersabda: "Barangsiapa yang meminum Khamer di dunia, dia tidak meminumnya kelak di akhirat."
Grade
مسند أحمد ٥٥٨٢: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ صَفِيَّةَ ابْنَةِ أَبِي عُبَيْدٍ قَالَتْ رَأَى ابْنُ عُمَرَ صَبِيًّا فِي رَأْسِهِ قَنَازِعُ فَقَالَ أَمَا عَلِمْتَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى أَنْ تَحْلِقَ الصِّبْيَانُ الْقَزَعَ
Musnad Ahmad 5582: Telah menceritakan kepada kami [Waqi'] telah menceritakan kepada kami [Abdullah bin Nafi'] dari [bapaknya] dari [Shafiyah puteri Abu Ubaid] dia berkata: [Ibnu Umar] pernah melihat anak kecil sementara di kepalanya terdapat rambut kepala yang disisakan, maka dia berkata: "Tidakkah kamu mengetahui bahwa Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam melarang untuk memangkas sebagian rambut anak kemudian membiarkan sebagiannya (al-Qaza')?."
Grade
مسند أحمد ٥٥٨٣: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْعُمَرِيُّ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الِلَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا أَكَلَ أَحَدُكُمْ أَوْ شَرِبَ فَلَا يَأْكُلْ بِشِمَالِهِ وَلَا يَشْرَبْ بِشِمَالِهِ فَإِنَّ الشَّيْطَانَ يَأْكُلُ وَيَشْرَبُ بِشِمَالِهِ
Musnad Ahmad 5583: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Al Umariy] dari [Az-Zuhri] dari [Abu Bakr bin Ubaidillah bin Abdillah bin Umar] dari [Ibnu Umar], dia berkata: Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam. bersabda: "Jika salah seorang di antara kalian makan atau minum, janganlah makan dengan tangan kirinya dan jangan pula minum dengan tangan kirinya, karena setan makan dan minum dengan tangan kirinya."
Grade
مسند أحمد ٥٥٨٤: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ حَدَّثَنِي سَالِمٌ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ كَانَ يَسْمَعُهُ يُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أَمَّرَ أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ فَبَلَغَهُ أَنَّ النَّاسَ عَابُوا أُسَامَةَ وَطَعَنُوا فِي إِمَارَتِهِ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي النَّاسِ فَقَالَ كَمَا حَدَّثَنِي سَالِمٌ أَلَا إِنَّكُمْ تَعِيبُونَ أُسَامَةَ وَتَطْعَنُونَ فِي إِمَارَتِهِ وَقَدْ فَعَلْتُمْ ذَلِكَ بِأَبِيهِ مِنْ قَبْلُ وَإِنْ كَانَ لَخَلِيقًا لِلْإِمَارَةِ وَإِنْ كَانَ لَأَحَبَّ النَّاسِ كُلِّهِمْ إِلَيَّ وَإِنَّ ابْنَهُ هَذَا مِنْ بَعْدِهِ لَأَحَبُّ النَّاسِ إِلَيَّ فَاسْتَوْصُوا بِهِ خَيْرًا فَإِنَّهُ مِنْ خِيَارِكُمْ قَالَ سَالِمٌ مَا سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ يُحَدِّثُ هَذَا الْحَدِيثَ قَطُّ إِلَّا قَالَ مَا حَاشَا فَاطِمَةَ
Musnad Ahmad 5584: Telah menceritakan kepada kami [Affan] telah menceritakan kepada kami [Wuhaib] telah menceritakan kepada kami [Musa bin Uqbah] telah menceritakan kepadaku [Salim] dari [bapaknya], dia mendengarnya menceritakan (hadis) dari Nabi Shallallahu'alaihi wasallam: ketika beliau melantik Usamah bin Zaid sebagai panglima perang, ada informasi kepada beliau bahwa orang-orang mencela dan meremehkan kepemimpinannya. Kontan beliau berdiri (sebagaimana Salim menceritakan kepadaku) kemudian bersabda: "Kalian mencela Usamah dan meremehkan kepemimpinannya, padahal sebelumnya kalian juga telah melakukan hal yang sama kepada bapaknya meskipun dia pantas untuk (memegang) kepemimpinan, meskipun dia adalah orang yang paling saya cintai dari seluruh manusia, dan sungguh anaknya ini sepeninggalnya adalah orang yang paling saya cintai, maka perlakukanlah dia dengan baik karena dia termasuk dari orang-orang pilihan kalian." Salim berkata: Tidaklah saya mendengar Abdullah menceritakan hadis ini kecuali ada redaksi dia berkata: "Kecuali Fathimah" -setelah redaksi orang yang paling saya cintai dari seluruh manusia--
Grade
مسند أحمد ٥٥٨٥: حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ حَدَّثَنِي سَالِمٌ عَنْ رُؤْيَا رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَبَاءِ الْمَدِينَةِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ رَأَيْتُ امْرَأَةً سَوْدَاءَ ثَائِرَةَ الرَّأْسِ خَرَجَتْ مِنْ الْمَدِينَةِ حَتَّى قَامَتْ بِمَهْيَعَةَ فَأَوَّلْتُ أَنَّ وَبَاءَهَا نُقِلَ إِلَى مَهْيَعَةَ وَهِيَ الْجُحْفَةُ
Musnad Ahmad 5585: Telah menceritakan kepada kami [Affan] telah menceritakan kepada kami [Wuhaib] telah menceritakan kepada kami [Musa bin Uqbah] telah meceritakan kepadaku [Salim], tentang mimpi Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam perihal wabah yang menjangkit di Madinah. Dari [Abdullah bin Umar], dari Nabi Shallallahu'alaihi wasallam beliau bersabda: "Aku melihat seorang wanita berkulit hitam, berambut kumal meninggalkan kota Madinah hingga dia berdiri di Mahya'ah. Maka aku menta'wilkan bahwa wabah penyakit kota Madinah telah dipindahkan ke Mahya'ah: yakni Juhfah."
Grade