بقية حديث أبي الدرداء رضي الله عنه

Bab Sisa hadits Abu Darda` Radliyallahu 'anhu

Musnad Ahmad #26251

مسند أحمد ٢٦٢٥١: حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ مِثْلَ حَدِيثِ زَيْدِ بْنِ وَهْبٍ عَنْ أَبِي ذَرٍّ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ مَنْ مَاتَ مِنْ أُمَّتِي لَا يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا دَخَلَ الْجَنَّةَ إِلَّا أَنَّ فِيهِ وَإِنْ رَغِمَ أَنْفُ أَبِي الدَّرْدَاءِ

Musnad Ahmad 26251: Telah menceritakan kepada kami [Numair] telah menceritakan kepada kami [Al A'masi] dari [Abu Shalih] dari [Abu Darda'] seperti hadits riwayat Zaid bin Wahb, dari Abu Dzar dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, bahwa beliau bersabda: "Barangsiapa dari ummatku yang meninggal dunia sedangkan dia tidak menyekutukan Allah dengan sesuatu pun maka ia akan masuk surga. Meskipun Abu Darda' tidak setuju."

Grade

Musnad Ahmad #26252

مسند أحمد ٢٦٢٥٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ قَالَ كَانَ فِينَا رَجُلٌ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ قَالَ فَرَحَلَ إِلَى أَبِي الدَّرْدَاءِ فَقَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ الْوَالِدُ أَوْسَطُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ

Musnad Ahmad 26252: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazaq] telah mengabarkan kepada kami [Sufyan] dari ['Atha' bin As Saib] dari [Abu Abdurrahman As Sulami] berkata: "Di antara kami ada seorang laki-laki……kemudian dia menyebutkan hadits. Dia berkata: "Kemudian dia pergi menemui [Abu Darda'], lalu Abu Darda' berkata: "Aku mendengar Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Orang tua ibarat pusat dari pintu-pintu surga."

Grade

Musnad Ahmad #26253

مسند أحمد ٢٦٢٥٣: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ قَالَ كَانَ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مَرْوَانَ يُرْسِلُ إِلَى أُمِّ الدَّرْدَاءِ فَتَبِيتُ عِنْدَ نِسَائِهِ وَيَسْأَلُهَا عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَقَامَ لَيْلَةً فَدَعَا خَادِمَهُ فَأَبْطَأَتْ عَلَيْهِ فَلَعَنَهَا فَقَالَتْ لَا تَلْعَنْ فَإِنَّ أَبَا الدَّرْدَاءِ حَدَّثَنِي أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ إِنَّ اللَّعَّانِينَ لَا يَكُونُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ شُهَدَاءَ وَلَا شُفَعَاءَ

Musnad Ahmad 26253: Telah menceritakan kepada kami [Abdurrazaq] telah menceritakan kepada kami [Ma'mar] dari [Zaid bin Aslam] berkata: Abdul Malik bin Marwan mengutus utusan kepada [Ummu Darda'], utusan itu kemudian bermalam di rumah isteri-isterinya dan menanyakan perihal Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam. Zaid Bin Aslam berkata: "Suatu malam Abdul Malik bangun dan memanggil pembantunya namun pembantunya terlambat datang kepadanya sehingga dia melaknatnya, maka Ummu Darda' berkata: "Janganlah kamu melaknat, karena aku telah mendengar [Abu Darda'] menceritakan kepadaku, bahwa dia telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya orang-orang yang suka melaknat, mereka tidak akan menjadi saksi dan memberi syafaat pada hari kiyamat."

Grade

Musnad Ahmad #26254

مسند أحمد ٢٦٢٥٤: حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ حَدَّثَنِي أَبُو الزَّاهِرِيَّةِ حُدَيْرُ بْنُ كُرَيْبٍ عَنْ كَثِيرِ بْنِ مُرَّةَ الْحَضْرَمِيِّ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ يَقُولُ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَفِي كُلِّ صَلَاةٍ قِرَاءَةٌ قَالَ نَعَمْ فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ الْأَنْصَارِ وَجَبَتْ هَذِهِ فَالْتَفَتَ إِلَيَّ أَبُو الدَّرْدَاءِ وَكُنْتُ أَقْرَبَ الْقَوْمِ مِنْهُ فَقَالَ يَا ابْنَ أَخِي مَا أَرَى الْإِمَامَ إِذَا أَمَّ الْقَوْمَ إِلَّا قَدْ كَفَاهُمْ

Musnad Ahmad 26254: Telah menceritakan kepada kami [Zaid bin Khubab] telah menceritakan kepada kami [Mu'awiyah bin Shalih] telah menceritakan kepadaku [Abu Az Zahiriyyah Hudair bin Kuraib] dari [Katsir bin Murrah Al hadhrami] dia berkata: "Aku mendengar [Abu Darda'] berkata: "Aku bertanya kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam, apakah disetiap shalat ada bacaan? Beliau menjawab: "Ya, " maka seorang laki-laki dari Anshar

Grade

Musnad Ahmad #26255

مسند أحمد ٢٦٢٥٥: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ أَنَّ مُعَاوِيَةَ اشْتَرَى سِقَايَةً مِنْ فِضَّةٍ بِأَقَلَّ مِنْ ثَمَنِهَا أَوْ أَكْثَرَ قَالَ فَقَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ مِثْلِ هَذَا إِلَّا مِثْلًا بِمِثْلٍ

Musnad Ahmad 26255: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari [Malik] dari [Zaid bin Aslam] dari [Atha' bin Yasar], bahwa Mu'awiyah telah membeli sebuah bejana dari perak dengan harga yang lebih murah, atau lebih mahal." Atha' berkata: " [Abu Darda'] berkata: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam telah melarang seperti ini kecuali sebanding."

Grade

Musnad Ahmad #26256

مسند أحمد ٢٦٢٥٦: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ شُعْبَةَ قَالَ حَدَّثَنِي الْقَاسِمُ بْنُ أَبِي بَزَّةَ عَنْ عَطَاءٍ الْكَيْخَارَانِيِّ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَيْسَ شَيْءٌ أَثْقَلَ فِي الْمِيزَانِ مِنْ خُلُقٍ حَسَنٍ

Musnad Ahmad 26256: Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari [Syu'bah] berkata: telah menceritakan kepadaku [Al Qasim bin Abu Bazzah] dari [Atha' Al Kaikharani] dari [Ummu Darda'] dari [Abu Darda'] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Tidak ada sesuatu yang lebih berat dalam timbangan melainkan akhlak yang baik."

Grade

Musnad Ahmad #26257

مسند أحمد ٢٦٢٥٧: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي حَبِيبَةَ الطَّائِيِّ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ فِي حَدِيثِهِ فَلَقِيتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَثَلُ الَّذِي يُعْتِقُ عِنْدَ الْمَوْتِ كَمَثَلِ الَّذِي يُهْدِي إِذَا شَبِعَ

Musnad Ahmad 26257: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dan [Abdurrahman] dari [Sufyan] dari [Abu Ishaq] dari [Abu Habibah At Tha'i] dari [Abu Darda'] dia berkata: Abdurrahman menyebutkan dalam haditsnya, "Aku lalu bertemu dengan Abu Darda', lalu dia (Abu Darda') berkata: "Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Permisalan orang yang memerdekakan budak menjelang kematiannya seperti orang yang menginfakkan hartanya di saat lapang."

Grade

Musnad Ahmad #26258

مسند أحمد ٢٦٢٥٨: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِي السَّفَرِ قَالَ كَسَرَ رَجُلٌ مِنْ قُرَيْشٍ سِنَّ رَجُلٍ مِنْ الْأَنْصَارِ فَاسْتَعْدَى عَلَيْهِ مُعَاوِيَةَ فَقَالَ الْقُرَشِيُّ إِنَّ هَذَا دَقَّ سِنِّي قَالَ مُعَاوِيَةُ كَلَّا إِنَّا سَنُرْضِيهِ قَالَ فَلَمَّا أَلَحَّ عَلَيْهِ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ مُعَاوِيَةُ شَأْنَكَ بِصَاحِبِكَ وَأَبُو الدَّرْدَاءِ جَالِسٌ فَقَالَ أَبُو الدَّرْدَاءِ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ مَا مِنْ مُسْلِمٍ يُصَابُ بِشَيْءٍ فِي جَسَدِهِ فَيَتَصَدَّقُ بِهِ إِلَّا رَفَعَهُ اللَّهُ بِهِ دَرَجَةً وَحَطَّ عَنْهُ بِهَا خَطِيئَةً قَالَ فَقَالَ الْأَنْصَارِيُّ أَأَنْتَ سَمِعْتَ هَذَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ نَعَمْ سَمِعَتْهُ أُذُنَايَ وَوَعَاهُ قَلْبِي يَعْنِي فَعَفَا عَنْهُ

Musnad Ahmad 26258: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] telah menceritakan kepada kami [Yunus bin Abu Ishaq] dari [Abu Safar] dia berkata: "Seorang lelaki Quraisy memecahkan gigi seorang lelaki dari Anshar, maka lelaki Anshar itu pun minta tolong kepada Mu'awiyah, lelaki Quraisy itu pun berkata: "Sesungguhnya dia ini telah memukul gigiku!" Mu'awiyah berkata: "Sekali-kali tidak, sesungguhnya kami akan meridlainya." Ketika laki-laki Anshar itu terus mendesak, maka Mu'awiyah pun berkata: "Itu urusanmu dengan sahabatmu, " sementara saat itu [Abu Darda] duduk di sisinya. Abu Darda lalu berkata: "Aku telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Tidaklah seorang muslim terkena sesuatu di tubuhnya kemudian dia bersedekah dengannya kecuali Allah akan mengangkat derajatnya, dan menghapuskan darinya satu kesalahan." Abu As Safar berkata: "Lelaki Anshar itu lalu berkata: "Apakah kamu mendengar ini dari Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam?" Abu Darda' menjawab, "Ya. Aku telah mendengar dengan telingaku dan aku fahami dengan hatiku, " lantas dia pun memaafkannya."

Grade

Musnad Ahmad #26259

مسند أحمد ٢٦٢٥٩: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ حَدَّثَنَا دَاوُدُ وَابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ دَاوُدَ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَلْقَمَةَ قَالَ لَقِيتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ قَالَ ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ فِي حَدِيثِهِ فَقَدِمْتُ الشَّامَ فَلَقِيتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ قَالَ مِمَّنْ أَنْتَ قُلْتُ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ قَالَ هَلْ تَقْرَأُ عَلَيَّ قِرَاءَةَ ابْنِ مَسْعُودٍ قُلْتُ نَعَمْ قَالَ فَاقْرَأْ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى قُلْتُ { وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى } وَالذَّكَرِ وَالْأُنْثَى قَالَ هَكَذَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَؤُهَا قَالَ أَحْسَبُهُ قَالَ فَضَحِكَ

Musnad Ahmad 26259: Telah menceritakan kepada kami [Isma'il] telah menceritakan kepada kami [Daud] dan [Ibnu Abu Adii] dari [Daud] dari [Asy Sya'bi] dari [Al Qamah] dia berkata: "Aku bertemu dengan [Abu Darda'], sedangkan Ibnu Abu Adi menceritakan dalam haditsnya, "Aku tiba di Syam dan bertemu dengan Abu Darda', dia bertanya, "Dari mana kamu?" Aku menjawab, "Dari penduduk Kufah." Abu Darda berkata lagi, "Mahukah kamu membacakan kepadaku bacaannya [Ibnu Mas'ud]?" Aku menjawab, "Ya." Abu Darda berkata: "Bacalah: 'WALLAILI IDZAA YAGHSYAA (Surat Al Lail), Aku lalu membaca: "'WALLAILI IDZAA YAGHSYAA WANNAHAARI IDZAA TAJALLAA'. Abu Darda menyahut: WADZ-DZAKARI WAL 'UNTSAA. Dia katakan, "Seperti inilah aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam membacanya. Alqamah berkata: "Menurutku ia berkata: "Lalu Abu Darda tertawa."

Grade

Musnad Ahmad #26260

مسند أحمد ٢٦٢٦٠: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ لَيْثٍ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ رَدَّ عَنْ عِرْضِ أَخِيهِ الْمُسْلِمِ كَانَ حَقًّا عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يَرُدَّ عَنْهُ نَارَ جَهَنَّمَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ

Musnad Ahmad 26260: Telah menceritakan kepada kami [Isma'il] dari [Laits] dari [Syhar bin Hausyab] dari [Ummu Darda'] dari [Abu Darda'] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, beliau bersabda: "Barangsiapa membela harga diri saudaranya sesama muslim, maka sudah menjadi hak Allah untuk menghindarkannya dari neraka pada hari Kiyamat."

Grade