باقي المسند السابق

Bab Lanjutan Musnad yang lalu

Musnad Ahmad #23922

مسند أحمد ٢٣٩٢٢: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا الرَّضَاعَةُ مِنْ الْمَجَاعَةِ

Musnad Ahmad 23922: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Sufyan] dari [Asy'ats bin Abi Asya'tsa`] dari [ayahnya] dari [Masruq] dari [Aisyah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Persusuan adalah karena kelaparam."

Grade

Musnad Ahmad #23923

مسند أحمد ٢٣٩٢٣: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ شِمْرٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ وَثَّابٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا رَكِبَتْ جَمَلًا فَلَعَنَتْهُ فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَا تَرْكَبِيهِ

Musnad Ahmad 23923: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Al A'masy] dari [Syimir] dari [Yahya bin Watsab] dari [Aisyah], bahwa dia pernah menaiki seekor unta dan melaknatnya. Lalu Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda kepadanya: "Jangan engkau kendarai unta tersebut."

Grade

Musnad Ahmad #23924

مسند أحمد ٢٣٩٢٤: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَكَّ بُزَاقًا فِي الْمَسْجِدِ

Musnad Ahmad 23924: Telah menceritakan kepada kami [Waki'], dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Hisyam] dari [ayahnya] dari [Aisyah], bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam pernah menggaruk (mengerik) air liur yang ada di masjid.

Grade

Musnad Ahmad #23925

مسند أحمد ٢٣٩٢٥: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ إِسْحَاقَ بنِ طَلْحَةَ عَنْ عَائِشَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّهُ لَيُهَوِّنُ عَلَيَّ أَنِّي رَأَيْتُ بَيَاضَ كَفِّ عَائِشَةَ فِي الْجَنَّةِ

Musnad Ahmad 23925: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Isma'il] dari [Mush'ab bin Ishaq bin Thalhah] dari [Aisyah] dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sangat mudah bagiku untuk melihat putih telapak tangan Aisyah di surga."

Grade

Musnad Ahmad #23926

مسند أحمد ٢٣٩٢٦: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أُسَامَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ كَلَامُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصْلًا يَفْقَهُهُ كُلُّ أَحَدٍ لَمْ يَكُنْ يَسْرُدُهُ سَرْدًا

Musnad Ahmad 23926: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Sufyan] dari [Usamah] dari [Az-Zuhri] dari [Urwah] dari [Aisyah] berkata: "Perkataan Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam adalah sangat terperinci yang setiap orang memahaminya dan beliau tidak pura-pura membagus-baguskannya."

Grade

Musnad Ahmad #23927

مسند أحمد ٢٣٩٢٧: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ عَنْ أَبَانَ بْنِ صَالِحٍ عَنْ أُمِّ حَكِيمٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ صَلَّيْتُ صَلَاةً كُنْتُ أُصَلِّيهَا عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَوْ أَنَّ أَبِي نُشِرَ فَنَهَانِي عَنْهَا مَا تَرَكْتُهَا

Musnad Ahmad 23927: Telah menceritakan kepada kami [Waki'], telah menceritakan kepada kami [ayahku] dari [Sa'id bin Masruq] dari [Aban bin Shalih] dari [Ummu Hakim] dari [Aisyah] berkata: "Saya mengerjakan sholat yang biasa saya kerjakan pada masa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, yang jika seandainya ayahku disisir dengan gergaji lalu ia melarangku darinya maka saya tidak akan meninggalkannya (yakni sholat dluha)."

Grade

Musnad Ahmad #23928

مسند أحمد ٢٣٩٢٨: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْوَرْدِ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَ ذُكِرَ لَهَا أَنَّ الْمَيِّتَ يُعَذَّبُ بِبُكَاءِ الْحَيِّ فَقَالَتْ إِنَّمَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رَجُلٍ كَافِرٍ إِنَّهُ لَيُعَذَّبُ وَأَهْلُهُ يَبْكُونَ عَلَيْهِ

Musnad Ahmad 23928: Telah menceritakan kepada kami [Waki'], telah menceritakan kepada kami [Abdul Jabbar bin Al Wardi] dari [Ibnu Abi Mulaikah] dari [Aisyah], (Abi Mulaikah) menceritakan kepadanya bahwa orang yang sudah mati akan disiksa karena tangisan orang yang masih didup. Lalu (Aisyah) Berkata: "Hanyasanya Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berkomentar mengenai orang kafir 'Sungguh ia tengah disiksa dan keluarganya menangisinya."

Grade

Musnad Ahmad #23929

مسند أحمد ٢٣٩٢٩: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي زِيَادٍ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّمَا جُعِلَ الطَّوَافُ وَالسَّعْيُ بَيْنَ الصَّفَا وَالْمَرْوَةِ وَرَمْيُ الْجِمَارِ لِإِقَامَةِ ذِكْرِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ

Musnad Ahmad 23929: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Sufyan] dari [Ubaidillah bin Abi Ziyad] dari [Al Qasim] dari [Aisyah] berkata: Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Thawaf dan sa'i telah ditetapkan antara shafa dan marwa, dan melempar jumrah adalah untuk mengingat Allah AzzaWaJalla."

Grade

Musnad Ahmad #23930

مسند أحمد ٢٣٩٣٠: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ مُحَمَّدٍ يَعْنِي ابْنَ شَرِيكٍ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَا تُوعِي فَيُوعِيَ اللَّهُ عَلَيْكِ و قَالَ أُسَامَةُ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ أَسْمَاءَ

Musnad Ahmad 23930: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Muhammad, yaitu Ibnu Syarik] dari [Ibnu Abi Mulaikah] dari [Aisyah], bahwa Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Jangan engkau bakhil (untuk berinfak), sehingga Allah bakhil kepadamu." Dan berkata [Usamah] dari [Ibnu Abu Mulaikah] dari [Asma'].

Grade

Musnad Ahmad #23931

مسند أحمد ٢٣٩٣١: حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ شَرِيكٍ عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ ذَرِيحٍ عَنِ الْبَهِيِّ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ أُسَامَةَ عَثَرَ بِعَتَبَةِ الْبَابِ فَدَمِيَ قَالَ فَجَعَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمُصُّهُ وَيَقُولُ لَوْ كَانَ أُسَامَةُ جَارِيَةً لَحَلَّيْتُهَا وَلَكَسَوْتُهَا حَتَّى أُنْفِقَهَا

Musnad Ahmad 23931: Telah menceritakan kepada kami [Waki'] dari [Syarik] dari [Al Abbas bin Dzarih] dari [Al Bahi] dari [Aisyah], bahwasanya Usamah terpeleset di depan pintu hingga ia berdarah, maka Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam menghisap darahnya seraya bersabda: "Kalaulah Usamah seorang jariyah (anak perempuan) niscaya saya akan menghiasinya dan memakaikannya pakaian hingga saya memberinya nafakah."

Grade