حديث السيدة عائشة رضي الله عنها

Bab Hadits Sayyidah 'Aisyah Radliyallahu 'anha

Musnad Ahmad #22993

مسند أحمد ٢٢٩٩٣: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ تَوَضَّأَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ عِنْدَ عَائِشَةَ فَقَالَتْ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ أَسْبِغْ الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ وَيْلٌ لِلْعَرَاقِيبِ مِنْ النَّارِ

Musnad Ahmad 22993: Telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Ibnu Ajlan] dari [Sa'id bin Abi Sa'id] dari [Abi Salamah]: Abdur Rahman pernah berwudlu di depan [Aisyah]. Lalu dia (Aisyah) Berkata: "Wahai Abdur Rahman, sempurnakanlah wudhu. Karena, sesungguhnya saya telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Celakalah tumit yang tak tersentuh air wudhu untuk terjilat api neraka."

Grade

Musnad Ahmad #22994

مسند أحمد ٢٢٩٩٤: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَتْ لَنَا حَصِيرَةٌ نَبْسُطُهَا بِالنَّهَارِ وَنَتَحَجَّرُهَا بِاللَّيْلِ خَفِيَ عَلَيَّ شَيْءٌ لَمْ أَفْهَمْهُ مِنْ سُفْيَانَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ الْمُسْلِمُونَ يُصَلُّونَ بِصَلَاتِهِ فَقَالَ اكْلَفُوا مِنْ الْعَمَلِ مَا تُطِيقُونَ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَا يَمَلُّ حَتَّى تَمَلُّوا وَكَانَ إِذَا صَلَّى صَلَاةً أَثْبَتَهَا وَكَانَ أَحَبُّ الْعَمَلِ إِلَيْهِ أَدْوَمَهُ

Musnad Ahmad 22994: Telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Ibnu Ajlan] dari [Sa'id] dari [Abi Salamah] dari [Aisyah] berkata: "Kami mempunyai sebuah tikar yang kami bentangkan ketika di siang hari dan kami letakkan di atas batu ketika malam hari. Ada sesuatu yang saya belum memahaminya dari Sufyan, bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: 'Kaum muslimin shalat dengan shalatnya masing-masing.' Lalu beliau melanjutkan sabdanya: 'Bebanilah diri kalian dengan amal yang kalian mampu, karena Allah 'azza wajalla tidak pernah bosan hingga kalian bosan. Adalah Rasulullah bila shalat, beliau berusaha mengerjakannya dengan rutin. Dan sungguh amal yang paling dicintai Allah adalah yang kontinyu.'"

Grade

Musnad Ahmad #22995

مسند أحمد ٢٢٩٩٥: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ أَخِي عَمْرَةَ يَعْنِي هَذَا مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُخِفُّ الرَّكْعَتَيْنِ حَتَّى أَقُولَ قَرَأَ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ أَمْ لَا

Musnad Ahmad 22995: Telah menceritakan kepada kami [Sufyan] Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [anaknya saudaraku, Amrah, yaitu Muhammad bin Abdurrahman] dari Amrah dari [Aisyah] berkata: "Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam meringankan shalat dua reka'at, sampai-sampai saya berkata dalam hati: 'Beliau membaca al-Fatihah atau tidak ya?.'"

Grade

Musnad Ahmad #22996

مسند أحمد ٢٢٩٩٦: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ أَخِي عَمْرَةَ وَلَا أَدْرِي هَذَا أَوْ غَيْرَهُ عَنْ عَمْرَةَ قَالَتْ اشْتَكَتْ عَائِشَةُ فَطَالَ شَكْوَاهَا فَقَدِمَ إِنْسَانٌ الْمَدِينَةَ يَتَطَبَّبُ فَذَهَبَ بَنُو أَخِيهَا يَسْأَلُونَهُ عَنْ وَجَعِهَا فَقَالَ وَاللَّهِ إِنَّكُمْ تَنْعَتُونَ نَعْتَ امْرَأَةٍ مَطْبُوبَةٍ قَالَ هَذِهِ امْرَأَةٌ مَسْحُورَةٌ سَحَرَتْهَا جَارِيَةٌ لَهَا قَالَتْ نَعَمْ أَرَدْتُ أَنْ تَمُوتِي فَأُعْتَقَ قَالَ وَكَانَتْ مُدَبَّرَةً قَالَتْ بِيعُوهَا فِي أَشَدِّ الْعَرَبِ مَلَكَةً وَاجْعَلُوا ثَمَنَهَا فِي مِثْلِهَا

Musnad Ahmad 22996: Telah menceritakan kepada kami [Sufyan] Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Ibnu Akhi Amrah] tapi aku tidak tahu apakah benar dia atau selainnya, dari Amrah berkata: "Pernah 'Aisyah mengeluh sakit dan sakitnya terus berkepanjangan. Maka seorang ahli kedokteran datang ke Madinah, lalu keponakan-keponakan Aisyah bertanya kepada si dokter tentang sakit yang diderita Aisyah. Si dokter menjawab: 'Demi Allah, kalian menyifati seorang wanita yang terkena sihir, sungguh wanita ini terkena sihir oleh seorang budak permpuannya. Si budak perempuan mengaku terus terang dengan mengatakan: 'Benar, saya ingin dia mati hingga saya bisa merdeka.'" Kata Amrah, budak tersebut adalah budak yang dijanjikan merdeka jika Aisyah meninggal, maka Aisyah berkata: "Juallah dia kepada orang Arab yang paling mulia dan jadikan harganya dengan harga pantas."

Grade

Musnad Ahmad #22997

مسند أحمد ٢٢٩٩٧: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ رَضِيعِ عَائِشَةَ عَنْ عَائِشَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا مِنْ مَيِّتٍ يُصَلِّي عَلَيْهِ أُمَّةٌ مِنْ النَّاسِ يَبْلُغُونَ أَنْ يَكُونُوا مِائَةً فَيَشْفَعُونَ فِيهِ إِلَّا شُفِّعُوا فِيهِ

Musnad Ahmad 22997: Telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Ayyub] dari [Abi Qilabah] dari [Abdullah bin Yazid] -saudara sesusuan Aisyah- dari Aisyah dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam: Tidaklah seseorang meninggal dan dishalatkan oleh sekelompok orang yang mencapai seratus orang, lantas mereka meminta syafaat untuk si mayyit selain mereka diberi syafaat untuk si mayyit tersebut.

Grade

Musnad Ahmad #22998

مسند أحمد ٢٢٩٩٨: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ الْجَدَلِيِّ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ عَائِشَةَ أُهْدِيَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَشِيقَةُ ظَبْيٍ وَهُوَ مُحْرِمٌ فَرَدَّهَا قَالَ سُفْيَانُ الْوَشِيقَةُ مَا طُبِخَ وَقُدِّدَ

Musnad Ahmad 22998: Telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Abdul Karim] dari [Qais bin Muslim Al-Jadali] dari [Hasan bin Muhammad bin Ali] dari [Aisyah]: Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam pernah diberi hadiah berupa potongan daging biawak yang didendeng setengah matang sedangkan beliau dalam keadaan berihram, lantas beliau menolaknya. Sufyan berkata: "Al-Wasyiqah adalah daging yang dimasak dan didendeng."

Grade

Musnad Ahmad #22999

مسند أحمد ٢٢٩٩٩: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ أَحَبُّ الشَّرَابِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْحُلْوَ الْبَارِدَ

Musnad Ahmad 22999: Telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Ma'mar] dari [Az-Zuhri] dari ['Urwah] dari [Aisyah] berkata: "Minuman yang paling Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam sukai adalah yang manis lagi dingin."

Grade

Musnad Ahmad #23000

مسند أحمد ٢٣٠٠٠: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ خَرَجَ عَلْقَمَةُ وَأَصْحَابُهُ حُجَّاجًا فَذَكَرَ بَعْضُهُمْ الصَّائِمَ يُقَبِّلُ وَيُبَاشِرُ فَقَامَ رَجُلٌ مِنْهُمْ قَدْ قَامَ سَنَتَيْنِ وَصَامَهُمَا هَمَمْتُ أَنْ آخُذَ قَوْسِي فَأَضْرِبَكَ بِهَا قَالَ فَكُفُّوا حَتَّى تَأْتُوا عَائِشَةَ فَدَخَلُوا عَلَى عَائِشَةَ فَسَأَلُوهَا عَنْ ذَلِكَ فَقَالَتْ عَائِشَةُ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَبِّلُ وَيُبَاشِرُ وَكَانَ أَمْلَكَكُمْ لِإِرْبِهِ قَالُوا يَا أَبَا شِبْلٍ سَلْهَا قَالَ لَا أَرْفُثُ عِنْدَهَا الْيَوْمَ فَسَأَلُوهَا فَقَالَتْ كَانَ يُقَبِّلُ وَيُبَاشِرُ وَهُوَ صَائِمٌ

Musnad Ahmad 23000: Telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Manshur] dari [Ibrahim] dari [Alqamah], Alqamah pernah pergi haji bersama para sahabatnya, beliau menceritakan bahwa sebagian mereka ada yang berpuasa tapi ia tetap mencium dan mencumbuinya (istrinya). Lalu berdiri seorang lelaki diantara mereka yang telah berpuasa selama dua tahun. Aku ingin mengambil busur panahku dan aku ingin memukulmu dengannya. Dia (Alqamah) Berkata: "Hanya mereka menahannya sampai mereka menemui [Aisyah], lalu mereka menemui Aisyah dan bertanya kepadanya mengenai hal tersebut." Aisyah menjawab: "Rasulullah shallallahu 'alaihi wa sallam berpuasa tapi juga mencium dan mencumbuinya (istrinya) dan beliau adalah orang yang paling bisa menjaga nafsunya diantara kalian." Mereka berkata: "Wahai Aba Syibli, tanyalah dia (Aisyah)." Dia (Alqamah) menjawab: "Semenjak hari itu aku tidak pernah berkata keji di hadapannya." Lalu mereka menanyakan hal itu kepadanya (Aisyah) dan dia menjawab: "Beliau mencium dan mencumbui (istrinya) sedang beliau dalam keadaan berpuasa."

Grade

Musnad Ahmad #23001

مسند أحمد ٢٣٠٠١: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ عُبَيْدِ بْنِ نِسْطَاسٍ يَعْنِي أَبَا يَعْفُورٍ عَنْ مُسْلِمٍ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ تَذْكُرُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا دَخَلَ الْعَشْرُ أَحْيَا اللَّيْلَ وَأَيْقَظَ أَهْلَهُ وَشَدَّ الْمِئْزَرَ قَالَ سُفْيَانُ وَاحِدَةٌ مِنْ آخِرِ وَجَدَّ

Musnad Ahmad 23001: Telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Ibnu Ubaid bin Nisthasin, yaitu Abu Ya'fur] dari [Muslim] dari [Masyruq] dari [Aisyah] pernah bercerita mengenai Nabi Shallallahu'alaihiwasalam.: "Bila telah memasuki sepuluh hari terakhir ramadhan beliau selalu bangun malam dan membangunkan keluarganya, dan mengencangkan sarungnya." Sufyan berkata: "Pada satu malam dari sepuluh hari terakhir tersebut beliau bersungguh-sungguh (dalam beribadah)."

Grade

Musnad Ahmad #23002

مسند أحمد ٢٣٠٠٢: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ طَلْحَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ صَبِيًّا لِلْأَنْصَارِ لَمْ يَبْلُغْ السِّنَّ عُصْفُورٌ مِنْ عَصَافِيرِ الْجَنَّةِ قَالَ أَوْ غَيْرَ ذَلِكَ يَا عَائِشَةُ خَلَقَ اللَّهُ الْجَنَّةَ وَخَلَقَ لَهَا أَهْلًا وَخَلَقَ النَّارَ وَخَلَقَ لَهَا أَهْلًا وَهُمْ فِي أَصْلَابِ آبَائِهِمْ

Musnad Ahmad 23002: Telah menceritakan kepada kami [Sufyan] Telah menceritakan kepada kami [Thalhah bin Yahya] dari [Aisyah binti Thalhah] dari Aisyah berkata: Saya berkata: "Wahai Rasulullah! sesunguhnya ada seorang bayi milik seorang Anshar yang meninggal sebelum baligh, (Apakah) dia akan menjadi salah satu burung di surga?." Beliau bersabda: "Atau selain itu wahai Aisyah, Allah telah menciptakan syurga serta menciptakan penghuninya, Allah juga telah menciptakan neraka serta menciptakan penghuninya, dan mereka berada dalam tulang punggung ayah-ayah mereka."

Grade