بَابُ الْوُضُوءِ بِالنَّبِيذِ

Bab Berwudlu Dengan Rendaman/Perasan Sari Buah

Sunan Daruquthni #241

سنن الدارقطني ٢٤١: نا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ قَانِعٍ , نا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ , نا مُحَمَّدُ بْنُ مُصَفًّى , نا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الْحِمْصِيُّ , نا ابْنُ لَهِيعَةَ , عَنْ قَيْسِ بْنِ الْحَجَّاجِ , عَنْ حَنَشٍ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ , أَنَّهُ خَرَجَ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةَ الْجِنِّ , فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَمَعَكَ مَاءٌ يَا ابْنَ مَسْعُودٍ؟» , فَقَالَ: مَعِيَ نَبِيذٌ فِي إِدَاوَةٍ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «صُبَّ عَلَيَّ مِنْهُ» , فَتَوَضَّأَ , وَقَالَ: «هُوَ شَرَابٌ وَطَهُورٌ». تَفَرَّدَ بِهِ ابْنُ لَهِيعَةَ وَهُوَ ضَعِيفُ الْحَدِيثِ

Sunan Daruquthni 241: Abu Al Husain bin Qani' mengabarkan kepada kami, Al Husain bin Ishaq mengabarkan kepada kami, Muhammad bin Al Mushaffa mengabarkan kepada kami, Utsman bin Sa'id Al Himshi mengabarkan kepada kami, Ibnu Lahi'ah mengabarkan kepada kami, dari Qais bin Al Hajjaj, dari Hanasy, dari Ibnu Abbas, dari Ibnu Mas'ud: Bahwa ia keluar bersama Nabi SAW pada malam jin, lalu Rasulullah SAW bertanya kepadanya, 'Apakah engkau membawa air wahai Ibnu Mas'ud?' Ia menjawab, 'Aku hanya membawa rendaman/perasan sari buah di dalam kantong air.' Rasulullah SAW pun bersabda, 'Tuangkanlah kepadaku darinya.' Lalu beliau berwudhu, dan beliau bersabda, ini adalah minuman dan alat bersuci." Ibnu Lahi'ah meriwayatkannya sendirian. Ia lemah.

Grade

Sunan Daruquthni #242

سنن الدارقطني ٢٤٢: نا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ , نا أَبُو الْأَشْعَثِ , نا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ , نا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدَ , عَنْ عَامِرٍ , عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ قَيْسٍ , قَالَ: قُلْتُ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ: أَشَهِدَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَحَدٌ مِنْكُمْ لَيْلَةَ أَتَاهُ دَاعِي الْجِنِّ؟ , قَالَ: «لَا». هَذَا الصَّحِيحُ عَنِ ابْنِ مَسْعُودِ

Sunan Daruquthni 242: Abu Muhammad bin Sha'id mengabarkan kepada kami, Abu Al Asy'ats mengabarkan kepada kami, Bisyr bin Al Mufadhdhal mengabarkan kepada kami, Daud bin Abu Hind mengabarkan kepada kami, dari Amir bin Alqamah bin Qais, ia mengatakan, "Aku tanyakan kepada Abdullah bin Mas'ud, 'Apakah ada orang lain dari kalian yang ikut menyaksikan Rasulullah SAW pada malam beliau didatangi oleh para jin?' Ia menjawab, 'Tidak ada'." Ini shahih dari Ibnu Mas'ud.

Grade

Sunan Daruquthni #243

سنن الدارقطني ٢٤٣: نا ابْنُ مَنِيعٍ , نا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ , أنا شُعْبَةُ , عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ , قَالَ: قُلْتُ لِأَبِي عُبَيْدَةَ: حَضَرَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ لَيْلَةَ الْجِنِّ؟ قَالَ: «لَا» قُرِئَ عَلَى أَبِي الْقَاسِمِ بْنِ مَنِيعٍ وَأَنَا أَسْمَعُ , حَدَّثَكُمْ مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ الْمَكِّيُّ , نا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ , نا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ , عَنْ أَبِي رَافِعٍ , عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَهُ لَيْلَةَ الْجِنِّ: «أَمَعَكَ مَاءٌ؟» , قَالَ: لَا , قَالَ: «أَمَعَكَ نَبِيذٌ؟ أَحْسَبُهُ» , قَالَ: نَعَمْ , فَتَوَضَّأَ بِهِ. لَا يُثْبَتُ مِنْ وَجْهَيْنِ وَنُكْتَةً ذَكَرْتُهَا فِيهِ

Sunan Daruquthni 243: Ibnu Mani' mengabarkan kepada kami, Ali bin Al Ja'd mengabarkan kepada kami, Syu'bah mengabarkan kepada kami, dari Amr bin Murrah, ia mengatakan, "Aku tanyakan kepada Abu Ubaidah, 'Apakah Abdullah bin Mas'ud ikut hadir pada malam jin?' Ia menjawab,'Tidak'."* Dibacakan kepada Al Qasim bin Mani' dan aku mendengarkan: Muhammad bin Abbad Al Makai menceritakan kepada kalian, Abu Sa'id maula Bani Hasyim mengabarkan kepada kami, Hammad bin Salamah menceritakan kepada kami, dari Ali bin Zaid, dari Abu Rafi‘, dari Ibnu Mas'ud: "Bahwa pada malam jin, Nabi SAW bertanya kepadanya, 'Apakah engkau membawa air?'' Ia menjawab, 'Tidak.' Beliau bertanya lagi, Apa engkau membawa rendaman/perasan sari buah? Aku kira ia menjawab, 'Ya,' lalu beliau berwudlu dengannya." Riwayat ini tidak valid karena dua alasan yang telah aku sebutkan.**

Grade

Sunan Daruquthni #244

سنن الدارقطني ٢٤٤: حَدَّثَنَا الْقَاضِي أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ نَصْرٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ عُبْدُوسَ بْنِ كَامِلٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ , نا أَبُو سَعِيدٍ مَوْلَى بَنِي هَاشِمٍ , نا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ , بِهَذَا الْإِسْنَادِ نَحْوَهُ. عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ ضَعِيفٌ , وَأَبُو رَافِعٍ لَمْ يُثْبَتْ سَمَاعُهُ مِنِ ابْنِ مَسْعُودٍ , وَلَيْسَ هَذَا الْحَدِيثُ فِي مُصَنَّفَاتِ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ , وَقَدْ رَوَاهُ أَيْضًا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي رِزْمَةَ وَلَيْسَ هُوَ بِقَوِيٍّ

Sunan Daruquthni 244: Al Qadhi Abu Thahir Muhammad bin Ahmad bin Nashr menceritakan kepada kami, Muhammad bin Abdus bin Kamil mengabarkan kepada kami, Muhammad bin Abbad mengabarkan kepada kami, Abu Sa'id maula Bani Hasyim mengabarkan kepada kami, Hammad bin Salamah mengabarkan kepada kami, dengan isnad ini, riwayat yang serupa itu. Ali bin Zaid lemah. Mendengarnya Abu Rafi' dari Ibnu Mas'ud tidak valid. Hadits ini tidak terdapat dalam karya-karya Hammad bin Salamah. Telah diriwayatkan juga oleh Abdul Aziz bin Abu Rizmah, namun ia juga tidak kuat.

Sunan Daruquthni #245

سنن الدارقطني ٢٤٥: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , وَمُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ قَالَا: نا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ زَاجٌ , نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي رِزْمَةَ , نا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ , عَنْ أَبِي رَافِعٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةَ الْجِنِّ: «أَمَعَكَ مَاءٌ» , قَالَ: لَا مَعِيَ نَبِيذٌ , قَالَ: فَدَعَى بِهِ فَتَوَضَّأَ

Sunan Daruquthni 245: Abu Bakar An-Naisaburi dan Muhammad bin Makhlad menceritakan kepada kami, keduanya mengatakan: Ahmad bin Manshur Zaj mengabarkan kepada kami, Abdul Aziz bin Abu Rizmah mengabarkan kepada kami, Hammad bin Salamah mengabarkan kepada kami, dari Ali bin Zaid, dari Abu Rafi', dari Abdullah bin Mas'ud, ia mengatakan, "Pada malam jin, Rasulullah SAW bertanya, 'Apakah engkau membawa air? Ia menjawab, Tidak. Aku (hanya) membawa rendaman/perasan sari buah' Lalu beliau memintanya, kemudian berwudlu (dengannya)."

Grade

Sunan Daruquthni #246

سنن الدارقطني ٢٤٦: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ , ثنا الْفَضْلُ بْنُ صَالِحٍ الْهَاشِمِيُّ , نا الْحُسَيْنُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الْعِجْلِيُّ , نا أَبُو مُعَاوِيَةَ , عَنِ الْأَعْمَشِ , عَنْ أَبِي وَائِلٍ , قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ , يَقُولُ: كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةَ الْجِنِّ فَأَتَاهُمْ فَقَرَأَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنَ , فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ اللَّيْلِ: «أَمَعَكَ مَاءٌ يَا ابْنَ مَسْعُودٍ؟» , قُلْتُ: لَا وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِلَّا إِدَاوَةً فِيهَا نَبِيذٌ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «تَمْرَةٌ طَيِّبَةٌ وَمَاءٌ طَهُورٌ» , فَتَوَضَّأَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. الْحُسَيْنُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ هَذَا يَضَعُ الْحَدِيثَ عَلَى الثِّقَاتِ

Sunan Daruquthni 246: Muhammad bin Ahmad bin Al hasan menceritakan kepada kami, Al Fadhl bin Shalih Al Hasyimi mengabarkan kepada kami, Al Husain bin Ubaidullah Al Ijli mengabarkan kepada kami, Abu Mu'awiyah mengabarkan kepada kami, dari Al A'masy, dari Abu Wail, ia berkata, "Aku mendengar Ibnu Mas'ud mengatakan, 'Aku bersama Nabi SAW pada malam jin. Lalu beliau mendatangi mereka, kemudian membacakan Al Qur'an kepada mereka. Lalu pada sebagian malam Rasulullah SAW bertanya kepadaku, "Apakah ada air padamu wahai Ibnu Mas'ud? Aku jawab, 'Tidak. Demi Allah wahai Rasulullah, kecuali kantong air yang berisi rendaman/perasan sari buah.' Maka Rasululah SAW bersabda, ''Rendaman/perasan kurma yang baik dan air penyuci" Lalu Rasulullah SAW berwudhu dengannya." Al Husain bin Ubaidullah memalsukan beberapa hadits dari orang-orang tsiqah.

Grade

Sunan Daruquthni #247

سنن الدارقطني ٢٤٧: نا عُمَرُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ , نا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ حَيَّانَ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ قُتَيْبَةَ , نا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنْ عُبَيْدَةَ , وَأَبِي الْأَحْوَصِ , عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ , قَالَ: مَرَّ بِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ: «خُذْ مَعَكَ إِدَاوَةً مِنْ مَاءٍ» ثُمَّ انْطَلَقَ وَأَنَا مَعَهُ , فَذَكَرَ حَدِيثَهُ لَيْلَةَ الْجِنِّ , فَلَمَّا أَفْرَغْتُ عَلَيْهِ مِنَ الْإِدَاوَةِ , فَإِذَا هُوَ نَبِيذٌ , فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخْطَأْتُ بِالنَّبِيذِ , فَقَالَ: «تَمْرَةٌ حُلْوَةٌ وَمَاءٌ عَذْبٌ». تَفَرَّدَ بِهِ الْحَسَنُ بْنُ قُتَيْبَةَ , عَنْ يُونُسَ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ , وَالْحَسَنُ بْنُ قُتَيْبَةَ , وَمُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى ضَعِيفَانِ

Sunan Daruquthni 247: Utsman bin Ahmad Ad-Daqqaq mengabarkan kepada kami, Muhammad bin Isa bin Hayyan mengabarkan kepada kami, Al Hasan bin Qutaibah menceritakan kepada kami, Yunus bin Abu Ishaq mengabarkan kepada kami, dari Abu Ishaq, dari Abu Ubaidah dan Abu Al Ahwash, dari Ibnu Mas'ud, ia menuturkan, "Rasulullah SAW berjalan bersamaku, lalu beliau berkata, 'Ambilkan air dalam kantong air.' Lalu beliau beranjak, dan aku bersama beliau." Kemudian dituturkan kisahnya pada malam jin, ia mengatakan, "Ketika aku menuangkan air kepada beliau dari kantong air itu, ternyata isinya rendaman/perasan sari buah. Maka aku berkata, 'Wahai Rasululah, aku salah membawa rendaman/perasan sari buah.' Beliau pun bersabda, 'Kurma yang manis dan air yang sejuk (tawar)." Al Hasan bin Qutaibah meriwayatkan sendirian dari Yunus, dari Abu Ishaq. Al Hasan bin Qutaibah dan Muhammad bin Isa lemah.

Grade

Sunan Daruquthni #248

سنن الدارقطني ٢٤٨: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ , نا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي حَسَّانَ , نا هَاشِمُ بْنُ خَالِدٍ الْأَزْرَقُ , ثنا الْوَلِيدُ , نا مُعَاوِيَةُ بْنُ سَلَّامٍ , عَنْ أَخِيهِ زَيْدٍ عَنْ جَدِّهِ أَبِي سَلَّامٍ , عَنْ فُلَانِ بْنِ غَيْلَانَ الثَّقَفِيِّ , أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ , يَقُولُ: «دَعَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , لَيْلَةَ الْجِنِّ بِوُضُوءٍ , فَجِئْتُهُ بِإِدَاوَةٍ فَإِذَا فِيهَا نَبِيذٌ , فَتَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ». الرَّجُلُ الثَّقَفِيُّ الَّذِي رَوَاهُ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ مَجْهُولٌ , قِيلَ: اسْمُهُ عَمْرٌو وَقِيلَ: عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ غَيْلَانَ

Sunan Daruquthni 248: Muhammad bin Ahmad bin Al Hasan menceritakan kepada kami, Ishaq bin Ibrahim bin Abu Hassan mengabarkan kepada kami, Hisyam bin Khalid Al Azraq mengabarkan kepada kami, Al Walid mengabarkan kepada kami, Mu'awiyah bin Sallam mengabarkan kepada kami, dari saudaranya, yakni Zaid, dari kakeknya, yakni Abu Sallam, dari Fulan bin Ghailan Ats-Tsaqafi, bahwa ia mendengar Abdullah bin Mas'ud mengatakan, "Pada malam jin, Rasulullah SAW menyuruhku membawakan air wudhu. Lalu aku membawakan sebuah kantong air, ternyata isinya rendaman/perasan sari buah. Lalu Rasululalh SAW berwudhu (dengannya)." Orang Ats-Tsaqafi yang meriwayatkannya dari Ibnu Mas'ud tidak diketahui identitasnya. Ada yang mengatakan bahwa namanya adalah Amr, ada juga yang mengatakan Abdullah bin Amr bin Ghailan.

Grade

Sunan Daruquthni #249

سنن الدارقطني ٢٤٩: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ , نا مُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ , نا مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ , نا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ , نا أَبُو خَلْدَةَ , قَالَ: قُلْتُ لِأَبِي الْعَالِيَةِ: رَجُلٌ لَيْسَ عِنْدَهُ مَاءٌ عِنْدَهُ نَبِيذٌ أَيَغْتَسِلُ بِهِ فِي جَنَابَةٍ؟ , قَالَ: «لَا» , فَذَكَرْتُ لَهُ لَيْلَةَ الْجِنِّ , فَقَالَ: «أَنَبْذَتُكُمْ هَذِهِ الْخَبِيثَةُ إِنَّمَا كَانَ ذَلِكَ زَبِيبٌ وَمَاءٌ»

Sunan Daruquthni 249: Abu Bakar Asy-Syafi'i menceritakan kepada kami, Muhammad bin Syadzan mengabarkan kepada kami, Mu'alla bin Manshur mengabarkan kepada kami, Marwan bin Mu'awiyah mengabarkan kepada kami, Abu Khaldah mengabarkan kepada kami, ia mengatakan, "Aku tanyakan kepada Ali Al Aliyah, 'Seseorang yang tidak membawa air namun ia mempunyai rendaman/perasan sari buah, apa boleh ia mandi junub dengannya?' Ia menjawab, 'Tidak boleh.' Kemudian aku sampaikan kepadanya tentang malam jin, maka ia pun berkata, 'Rendaman/perasan sari buah kalian ini buruk. Sedangkan yang itu (dalam peristiwa malam jin) adalah dari anggur kering dan air'."

Grade

Sunan Daruquthni #250

سنن الدارقطني ٢٥٠: نا أَبُو بَكْرٍ الشَّافِعِيُّ , نا مُحَمَّدُ بْنُ شَاذَانَ , نا مُعَلَّى , نا أَبُو مُعَاوِيَةَ , ح وَثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ , نا مُوسَى بْنُ إِسْحَاقَ , نا أَبُو بَكْرٍ , نا أَبُو مُعَاوِيَةَ , عَنْ حَجَّاجٍ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنِ الْحَارِثِ , عَنْ عَلِيٍّ , قَالَ: «كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا بِالْوُضُوءِ مِنَ النَّبِيذِ». تَفَرَّدَ بِهِ حَجَّاجُ بْنُ أَرْطَاةَ لَا يُحْتَجُّ بِحَدِيثِهِ

Sunan Daruquthni 250: Abu Bakar Asy-Syafi'i mengabarkan kepada kami, Muhammad bin Syadzan mengabarkan kepada kami, Mu'alla mengabarkan kepada kami, Abu Mu'awiyah mengabarkan kepada kami {h}, Ja'far bin Muhammad Al Washiti mengabarkan kepada kami, Musa bin Ishaq mengabarkan kepada kami, Abu Bakar mengabarkan kepada kami, Abu Mu'awiyah mengabarkan kepada kami, dari Hajjaj, dari Abu Ishaq, dari Al Harits, dari Ali, ia mengatakan, "Ia memandang tidak apa-apa berwudhu dengan perasan sari buah." Hajjaj bin Arthah meriwayatkan sendirian. Haditsnya tidak dapat dijadikan hujjah.

Grade