بَابُ صِفَةِ التَّشَهُّدِ وَوُجُوبِهِ وَاخْتِلَافِ الرِّوَايَاتِ فِيهِ

Bab Sifat Tasyahhud dan Wajibnya Tasyahhud, serta Perbedaan Riwayat-Riwayat Seputar Itu

Sunan Daruquthni #1319

سنن الدارقطني ١٣١٩: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ , ثنا حَجَّاجُ بْنُ رِشْدِينَ , عَنْ حَيْوَةَ , عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ , ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ , ثنا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ , ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ , حَدَّثَنِي ابْنُ عَجْلَانَ , عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحَرِّ , بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ. وَرَوَاهُ زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ , عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحَرِّ , فَزَادَ فِي آخِرِهِ كَلَامًا وَهُوَ قَوْلُهُ: إِذَا قُلْتَ هَذَا أَوْ فَعَلْتَ هَذَا فَقَدْ قَضَيْتَ صَلَاتَكَ , فَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَقُومَ فَقُمْ , وَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَقْعُدَ فَاقْعُدْ. فَأَدْرَجَهُ بَعْضُهُمْ عَنْ زُهَيْرٍ فِي الْحَدِيثِ وَوَصَلَهُ بِكَلَامِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَفَصَلَهُ شَبَابَةُ , عَنْ زُهَيْرٍ , وَجَعَلَهُ مِنْ كَلَامِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودِ , وَقَوْلُهُ: أَشْبَهُ بِالصَّوَابِ مِنْ قَوْلِ مَنْ أَدْرَجَهُ فِي حَدِيثِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , لِأَنَّ ابْنَ ثَوْبَانَ , رَوَاهُ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ , كَذَلِكَ وَجَعَلَ آخِرَهُ مِنْ قَوْلِ ابْنِ مَسْعُودٍ , وَلِاتِّفَاقِ حُسَيْنٍ الْجُعْفِيِّ , وَابْنِ عَجْلَانَ , وَمُحَمَّدِ بْنِ أَبَانَ فِي رِوَايَتِهِمْ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحَرِّ عَلَى تَرْكِ ذِكْرَهُ فِي آخِرِ الْحَدِيثِ مَعَ اتِّفَاقِ كُلِّ مَنْ رَوَى التَّشَهُّدَ عَنْ عَلْقَمَةَ وَعَنْ غَيْرِهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ عَلَى ذَلِكَ , وَاللَّهُ أَعْلَمُ

Sunan Daruquthni 1319: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Muhammad bin Abdullah bin Abdul Hakim menceritakan kepada kami, Hajjaj bin Risydin menceritakan kepada kami, dari Haiwah, dari Ibnu Ajlan {h} Abu Bakar menceritakan kepada kami, Ahmad bin Manshur menceritakan kepada kami, Ibnu Abi Maryam menceritakan kepada kami, Yahya bin Ayyub menceritakan kepada kami, Ibnu Ajlan menceritakan kepadaku, dari Al Hasan bin Al Hurr, dengan isnadnya, seperti itu. Diriwayatkan juga oleh Zuhair bin Mu'awiyah dari Al Hasan bin Al Hurr, lalu di bagian akhirnya ia menambahkan perkataan yang merupakan ucapannya sendiri: "Bila engkau mengucapkan ini atau melakukan ini, maka engkau telah menyelesaikan shalatmu. Jika engkau mau berdiri silakan berdiri, dan jika engkau mau tetap duduk maka silakan duduk." Lalu sebagian mereka memasukkan (perkataan) dari Zuhair ini di dalam hadits dan disambungkan dengan perkataan Nabi SAW. Sementara Syababah memisahkannya dari Zuhair dan menjadikannya dari ucapan Ibnu Mas'ud, dan ucapannya itu lebih mendekati kebenaran daripada ucapan yang dimasukkan ke dalam hadits Nabi SAW, karena Ibnu Tsauban meriwayatkannya dari Al Hasan bin Al Hurr seperti itu, dan menjadikan bagian akhiraya sebagai ucapan Ibnu Mas'ud, juga karena kesamaan riwayat Husain Al Ju'fi, Muhammad bin Ajlan dan Muhammad bin Aban yang bersumber dari Al Hasan bin Al Hurr yang tidak menyebutkannya (yakni perkataan itu) di bagian akhir hadits ini, di samping itu terjadi kesamaan demikian dari setiap perawi yang meriwayatkan tasyahhud dari Alqamah dan lainnya yang bersumber dari Abdullah bin Mas'ud. Wallahu a lam.

Sunan Daruquthni #1320

سنن الدارقطني ١٣٢٠: وَأَمَّا حَدِيثُ شَبَابَةَ عَنْ زُهَيْرٍ , فَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ , ثنا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ , ثنا أَبُو خَيْثَمَةَ زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ الْحَرِّ , عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ , قَالَ: أَخَذَ عَلْقَمَةُ بِيَدِي قَالَ: وَأَخَذَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ بِيَدِي قَالَ: أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِي فَعَلَّمَنِي التَّشَهُّدَ: «التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ , السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ , السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ , أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ». قَالَ عَبْدُ اللَّهِ: فَإِذَا قُلْتَ ذَلِكَ فَقَدْ قَضَيْتَ مَا عَلَيْكَ مِنَ الصَّلَاةِ فَإِذَا شِئْتَ أَنْ تَقُومَ فَقُمْ وَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَقْعُدَ فَاقْعُدْ. شَبَابَةُ ثِقَةٌ , وَقَدْ فَصَلَ آخِرَ الْحَدِيثِ جَعَلَهُ مِنْ قَوْلِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَهُوَ أَصَحُّ مِنْ رِوَايَةِ مَنْ أَدْرَجَ آخِرَهُ فِي كَلَامِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاللَّهُ أَعْلَمُ. وَقَدْ تَابَعَهُ غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ وَغَيْرُهُ , فَرَوَوْهُ عَنِ ابْنِ ثَوْبَانَ , عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحَرِّ كَذَلِكَ , وَجَعَلَ آخِرَ الْحَدِيثِ مِنْ كَلَامِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَلَمْ يَرْفَعْهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Sunan Daruquthni 1320: Adapun hadits Syababah dari Zuhair (adalah sebagai berikut): Isma'il bin Muhammad Ash-Shaffar menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Mukram menceritakan kepada kami, Syababah bin Sawwar menceritakan kepada kami, Abu Khaitsamah Zuhair bin Mu'awiyah menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Al Hurr menceritakan kepada kami, dari Al Qasim bin Mukhaimirah, ia mengatakan: Alqamah memegang tanganku lalu ia berkata: Abdullah bin Mas'ud memegang tanganku lalu ia menuturkan, "Rasulullah SAW memegang tanganku lalu beliau mengajariku tasyahhud: 'Attahiyyaatu lillaah washshalawaatu waththayyibaatu. Assalaamu 'alaika ayyuhan nabiyyu warahmatullaahi wabarakaaatuh. Assalaamu 'alainaa wa 'alaa 'ibaadillaahish shaalihiin. Asyhadu allaa ilaaha illallaah, wa asyhadu anna Muhammadan 'abduhuu warasuuluK [Segala penghormatan adalah milik Allah, demikian juga segala doa dan ucapan-ucapan yang baik. Semoga keselamatan, rahmat dan berkah Allah dilimpahkan kepadamu wahai Nabi . (Muhammad). Semoga keselamatan dilimpahkan kepada kami dan juga kepada para hamba yang shalih. Aku besaksi buhwa tiada ilah yang berhak diibadahi kecuali Allah, dan aku bersaksi bahwa Muhammad adalah hamba-Nya dan utusan-Nya]" Abdullah mengatakan, "Bila engkau mengucapkan itu, maka engkau telah menyelesaikan apa yang diwajibkan padamu dari shalat. Jika engkau mau berdiri (setelah itu) silakan berdiri, dan jika mau tetap duduk, maka silakan duduk." Syababah tsiqah, ia telah memisahkan bagian akhir hadits dan menjadikannya dari ucapan Ibnu Mas'ud. Ini lebih shahih daripada riwayat yang menggabungkan bagian akhir ini ke dalam ucapan Nabi SAW. Wallahu a‘lam. Ghassan bin Ar-Rabi' menguatkan riwayat ini, ia meriwayatkannya dari Ibnu Tsauban, dari Al Hasan bin Al Hurr seperti demikian dan menjadikan bagian akhir hadits sebagai ucapan Ibnu Mas'ud dan tidak me-marfu'-kannya kepada Nabi SAW.

Sunan Daruquthni #1321

سنن الدارقطني ١٣٢١: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُبَشِّرٍ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ الْقَطَّانُ , ثنا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ , ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ أَبُو خَيْثَمَةَ , عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحَرِّ , عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ , قَالَ: أَخَذَ عَلْقَمَةُ بِيَدِي , وَزَعَمَ أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ أَخَذَ بِيَدِهِ , وَزَعَمَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَذَ بِيَدِهِ فَعَلَّمَهُ التَّشَهُّدَ: " التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ , السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ , السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ , أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ , ثُمَّ قَالَ: إِذَا قَضَيْتَ هَذَا أَوْ فَعَلْتَ هَذَا فَقَدْ قَضَيْتَ صَلَاتَكَ , فَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَقُومَ فَقُمْ وَإِنْ شِئْتَ أَنْ تَجْلِسَ فَاجْلِسْ "

Sunan Daruquthni 1321: Ali bin Abdullah bin Mubasysyir menceritakan kepada kami, Ahmad bin Sinan Al Qaththan menceritakan kepada kami, Musa bin Daud menceritakan kepada kami, Zuhair bin Mu'awiyah Abu Khaitsamah menceritakan kepada kami, dari Al Hasan bin Al Hurr, dari Al Qasim bin Mukhaimirah, ia menuturkan: "Alqamah memegang tanganku, lalu ia menyatakan bahwa Ibnu Mas'ud memegang tangannya, lalu ia menyatakan bahwa Rasulullah SAW memegang tangannya, lalu mengajarinya tasyahhud: 'Attahiyyaatu lillaah washshalawaatu waththayyibaatu. Assalaamu 'alaika ayyuhan nabiyyu warahmatullaahi wabarakaaatuh. Assalaamu 'alainaa wa 'alaa 'ibaadillaahish shaalihiin. Asyhadu allaa ilaaha illallaah, wa asyhadu anna Muhammadan 'abduhuu warasuuluh' [Segala penghormatan adalah milik Allah, demikian juga segala doa dan ucapan-ucapan yang baik. Semoga keselamatan, rahmat dan berkah Allah dilimpahkan kepadamu wahai Nabi (Muhammad). Semoga keselamatan dilimpahkan kepada kami dan juga kepada para hamba yang shalih. Aku besaksi bahwa tiada ilah yang berhak diibadahi kecuali Allah, dan aku bersaksi bahwa Muhammad adalah hamba-Nya dan utusan-Nya]. Kemudian ia (Ibnu Mas'ud) mengatakan, 'Bila engkau telah mengucapkan ini atau telah melakukan ini, maka engkau telah menyelesaikan shalatmu. Jika engkau mau berdiri (setelah itu) silakan berdiri, dan jika mau tetap duduk, maka silakan duduk'."

Sunan Daruquthni #1322

سنن الدارقطني ١٣٢٢: وَأَمَّا حَدِيثُ ابْنِ ثَوْبَانَ , عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحُرِّ , الَّذِي رَوَاهُ عَنْهُ غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ , بِمُتَابَعَةِ شَبَابَةَ , عَنْ زُهَيْرٍ , عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحَرِّ , فَحَدَّثَنَا بِهِ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نُصَيْرٍ , ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْكُمَيْتِ , ثنا غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ , ح وَحَدَّثَنَا بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ الْحَرَّانِيُّ , وَعُمَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُعَدَّلُ وَآخَرُونَ قَالُوا: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى , ثنا غَسَّانُ بْنُ الرَّبِيعِ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ ثَوْبَانَ , عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْحَرِّ , عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُخَيْمِرَةَ , أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ: أَخَذَ عَلْقَمَةُ بِيَدِي , وَأَخَذَ ابْنُ مَسْعُودٍ بِيَدِ عَلْقَمَةَ وَأَخَذَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِ ابْنِ مَسْعُودٍ فَعَلَّمَهُ التَّشَهُّدَ: «التَّحِيَّاتُ لِلَّهِ وَالصَّلَوَاتُ وَالطَّيِّبَاتُ , السَّلَامُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النَّبِيُّ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ , السَّلَامُ عَلَيْنَا وَعَلَى عِبَادِ اللَّهِ الصَّالِحِينَ , أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ». ثُمَّ قَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ: إِذَا فَرَغْتَ مِنْ هَذَا فَقَدْ فَرَغْتَ مِنْ صَلَاتِكَ فَإِنْ شِئْتَ فَاثْبُتْ وَإِنْ شِئْتَ فَانْصَرِفْ

Sunan Daruquthni 1322: Adapun hadits Tsauban dari Al Hasan bin Al Hurr yang diriwayatkan darinya oleh Ghassan bin Ar-Rabi' dengan mutaba‘ah (riwayat penguat) Syababah dari Zuhair, dari Al Hasan bin Al Hurr (adalah sebagai berikut): Ja'far bin Muhammad bin Nushair menyampaikannya kepada kami, Al Husain bin Al Kumait menceritakan kepada kami, Ghassan bin Ar-Rabi' menceritakan kepada kami {h} Muhammad bin Al Husain bin Ali Al Harrani, Umar bin Ahmad bin Muhammad Al Mu'addil dan yang lainnya juga menyampaikannya kepada kami, mereka mengatakan: Ahmad bin Ali bin Al Mutsanna mengabarkan kepada kami, Ghassan bin Ar-Rabi' menceritakan kepada kami, dari Abdurrahman bin Tsabit bin Tsauban, dari Al Hasan bin Al Hurr, dari Al Qasim bin Mukhaimirah, bahwa ia mendengarnya menuturkan, "Alqamah memegang tanganku. Ibnu Mas'ud memegang tangan Alqamah. Nabi SAW memegang tangan Ibnu Mas'ud lalu mengajarinya tasyahhud: 'Attahiyyaatu lillaah washshalawaatu waththayyibaatu. Assalaamu 'alaika ayyuhan nabiyyu warahmatullaahi wabarakaaatuh. Assalaamu 'alainaa wa 'alaa 'ibaadillaahish shaalihiin. Asyhadu allaa ilaaha illallaah, wa asyhadu anna Muhammadan 'abduhuu warasuuluh' [Segala penghormatan adalah milik Allah, demikian juga segala doa dan ncapan-ucapan yang baik. Semoga keselamatan, rahmat dan berkah Allah dilimpahkan kepadamu wahai Nabi (Muhammad). Semoga keselamatan dilimpahkan kepada kami dan juga kepada para hamba yang shalih. Aku besaksi bahwa tiada ilah yang berhak diibadahi kecuali Allah, dan aku bersaksi bahwa Muhammad adalah hamba-Nya dan utusan-Nya]. Kemudian Ibnu Mas'ud mengatakan, 'Jika engkau telah selesai dari ini, maka engkau (berarti) telah menyelesaikan shalatmu. Jika mau silakan tetap (duduk), dan jika mau silakan beranjak'."