حديث السيدة عائشة رضي الله عنها

Bab Hadits Sayyidah 'Aisyah Radliyallahu 'anha

Musnad Ahmad #22883

مسند أحمد ٢٢٨٨٣: قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي سَمِعْتُهُ وَحْدِي قَالَ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ قَتْلِ حَيَّاتِ الْبُيُوتِ إِلَّا الْأَبْتَرَ وَذَا الطُّفْيَتَيْنِ فَإِنَّهُمَا يَخْتَطِفَانِ أَوْ قَالَ يَطْمِسَانِ الْأَبْصَارَ وَيَطْرَحَانِ الْحَمْلَ مِنْ بُطُونِ النِّسَاءِ وَمَنْ تَرَكَهُمَا فَلَيْسَ مِنَّا

Musnad Ahmad 22883: Berkata Abdullah: Aku mendengar ayahku sendiri berkata: Telah bercerita kepada kami ['Abbad bin 'Abbad] dari [Hisyam bin 'Urwah] dari [ayahnya] dari ['A`isyah] Radliyallaahu 'anha, Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam melarang membunuh ular-ular rumah kecuali ular berekor pendek dan ular bergaris putih, karena keduanya mematok -atau beliau bersabda: Membutakan mata dan menggugurkan janin dari perut-perut kaum wanita dan barangsiapa meninggalkan keduanya, ia tidak termasuk golongan kami.

Grade

Musnad Ahmad #22884

مسند أحمد ٢٢٨٨٤: حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ يَوْمُ عَاشُورَاءَ يَوْمًا يَصُومُهُ قُرَيْشٌ فِي الْجَاهِلِيَّةِ وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُومُهُ فَلَمَّا قَدِمَ الْمَدِينَةَ صَامَهُ وَأَمَرَ بِصِيَامِهِ فَلَمَّا نَزَلَتْ فَرِيضَةُ شَهْرِ رَمَضَانَ كَانَ رَمَضَانُ هُوَ الَّذِي يَصُومُهُ وَتَرَكَ يَوْمَ عَاشُورَاءَ فَمَنْ شَاءَ صَامَهُ وَمَنْ شَاءَ أَفْطَرَهُ

Musnad Ahmad 22884: Telah bercerita kepada kami ['Abbad bin 'Abbad] dari [Hisyam bin 'Urwah] dari [ayahnya] dari ['A`isyah] berkata: Hari 'asyura` adalah hari dimana kaum Quraisy di masa jahiliyah berpuasa dan Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam juga berpuasa pada hari itu, saat beliau tiba di Madinah, beliau berpuasa 'asyura' dan memerintahkan agar orang-orang berpuasa. Saat kewajiban puasa ramadlan turun, puasa ramadlon itulah yang beliau lakukan dan beliau meninggalkan puasa 'asyura`, siapa pun yang ingin puasa silahkan puasa dan yang (tidak ingin) silahkan berbuka.

Grade

Musnad Ahmad #22885

مسند أحمد ٢٢٨٨٥: حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ لَهَا إِنِّي أَعْرِفُ غَضَبَكِ إِذَا غَضِبْتِ وَرِضَاكِ إِذَا رَضِيتِ قَالَتْ وَكَيْفَ تَعْرِفُ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ إِذَا غَضِبْتِ قُلْتِ يَا مُحَمَّدُ وَإِذَا رَضِيتِ قُلْتِ يَا رَسُولَ اللَّهِ

Musnad Ahmad 22885: Telah bercerita kepada kami ['Abbad bin 'Abbad] dari [Hisyam bin 'Urwah] dari [ayahnya] dari ['A`isyah], Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam bersabda padanya: "Sesungguhnya aku tahu marahmu bila kau marah dan rasa keridhaanmu bila kau ridha." 'A`isyah bertanya: Bagaimana Tuan tahu itu wahai Rasulullah? Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam menjawab: "Bila kau marah, kau berkata: Hai Muhammad, dan bila kau ridha, kau berkata: Hai Rasulullah."

Grade

Musnad Ahmad #22886

مسند أحمد ٢٢٨٨٦: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ لَمَّا نَزَلَ عُذْرِي مِنْ السَّمَاءِ جَاءَنِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَخْبَرَنِي بِذَلِكَ فَقُلْتُ نَحْمَدُ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَا نَحْمَدُكَ

Musnad Ahmad 22886: Telah bercerita kepada kami [Husyaim] berkata: telah mengkhabarkan kepada kami ['Umar bin Abu Salamah bin 'Abdur Rahman] dari [ayahnya] dari ['A`isyah] berkata: Saat turun pembelaanku dari langit, Nabi Shallalahu 'alaihi wa sallam mendatangiku lalu beliau memberitahukannya padaku, aku berkata: Kami memuji Allah 'azza wajalla, kami tidak memuji Tuan.

Grade

Musnad Ahmad #22887

مسند أحمد ٢٢٨٨٧: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ مِنْ الْجَنَابَةِ

Musnad Ahmad 22887: Telah bercerita kepada kami [Husyaim] dari ['Umar bin Abu Salamah] dari Abu Salamah dari ['A`isyah] berkata: Aku mandi jinabat bersama Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam dari satu wadah.

Grade

Musnad Ahmad #22888

مسند أحمد ٢٢٨٨٨: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ أَنْبَأَنَا مَنْصُورٌ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ إِنَّمَا أَذِنَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِسَوْدَةَ بِنْتِ زَمْعَةَ فِي الْإِفَاضَةِ قَبْلَ الصُّبْحِ مِنْ جَمْعٍ لِأَنَّهَا كَانَتْ امْرَأَةً ثَبِطَةً

Musnad Ahmad 22888: Telah bercerita kepada kami [Husyaim] berkata: telah memberitakan kepada kami [Manshur] dari ['Abdur Rahman bin Al Qasim] dari [Al Qasim bin Muhammad] dari ['A`isyah] berkata: Adanya Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam mengizinkan Saudah binti Zam'ah untuk bergegas segelum shubuh dari kerumunan orang adalah karena ia wanita lemah.

Grade

Musnad Ahmad #22889

مسند أحمد ٢٢٨٨٩: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ أَنْبَأَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حُجْرَتِي وَالنَّاسُ يَأْتَمُّونَ بِهِ مِنْ وَرَاءِ الْحُجْرَةِ يُصَلُّونَ بِصَلَاتِهِ

Musnad Ahmad 22889: Telah bercerita kepada kami [Husyaim] berkata: telah memberitakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari ['Amrah] dari ['A`isyah] berkata: nabi Shallalahu 'alaihi wa sallam shalat di kamarku sementara orang-orang mengikuti beliau di belakang kamar, mereka shalat mengikuti shalat beliau.

Grade

Musnad Ahmad #22890

مسند أحمد ٢٢٨٩٠: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ عَنْ أَبِي حُرَّةَ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ سَعْدِ بْنِ هِشَامٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا قَامَ مِنْ اللَّيْلِ يُصَلِّي افْتَتَحَ صَلَاتَهُ بِرَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ

Musnad Ahmad 22890: Telah bercerita kepada kami [Husyaim] dari [Abu Hurrah] dari [Al Hasan] dari [Sa'ad bin Hisyam] dari ['A`isyah] berkata: Bila Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam shalat malam, beliau memulai shalat dengan dua rakaat ringan.

Grade

Musnad Ahmad #22891

مسند أحمد ٢٢٨٩١: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ أَنْبَأَنَا مُغِيرَةُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَخَّصَ لِأَهْلِ بَيْتٍ مِنْ الْأَنْصَارِ فِي الرُّقْيَةِ مِنْ كُلِّ ذِي حُمَةٍ

Musnad Ahmad 22891: Telah bercerita kepada kami [Husyaim] berkata: telah memberitakan kepada kami [Al Mughirah] dari [Ibrahim] dari [Al Aswad] dari ['A`isyah], Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam memberi keringanan untuk ahlul bait dari Anshar untuk meruqyah setiap orang yang terserang demam.

Grade

Musnad Ahmad #22892

مسند أحمد ٢٢٨٩٢: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ أَنْبَأَنَا خَالِدٌ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ التَّطَوُّعِ فَقَالَتْ كَانَ يُصَلِّي قَبْلَ الظُّهْرِ أَرْبَعًا فِي بَيْتِي ثُمَّ يَخْرُجُ فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى بَيْتِي فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ الْمَغْرِبَ ثُمَّ يَرْجِعُ إِلَى بَيْتِهِ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ يُصَلِّي بِهِمْ الْعِشَاءَ ثُمَّ يَدْخُلُ بَيْتِي فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ وَكَانَ يُصَلِّي مِنْ اللَّيْلِ تِسْعَ رَكَعَاتٍ فِيهِنَّ الْوَتْرُ وَكَانَ يُصَلِّي لَيْلًا طَوِيلًا قَائِمًا وَلَيْلًا طَوِيلًا جَالِسًا فَإِذَا قَرَأَ وَهُوَ قَائِمٌ رَكَعَ وَسَجَدَ وَهُوَ قَائِمٌ وَإِذَا قَرَأَ وَهُوَ قَاعِدٌ رَكَعَ وَسَجَدَ وَهُوَ قَاعِدٌ وَكَانَ إِذَا طَلَعَ الْفَجْرُ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ يَخْرُجُ فَيُصَلِّي بِالنَّاسِ صَلَاةَ الْفَجْرِ

Musnad Ahmad 22892: Telah bercerita kepada kami [Husyaim] berkata: telah memberitakan kepada kami [Khalid] dari ['Abdullah bin Syaqiq] berkata: Aku bertanya kepada [Aisyah] tentang shalat sunnah Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam, ia menjawab: Beliau shalat empat rakaat sebelum zhuhur di rumahku lalu beliau keluar kemudian shalat mengimami orang-orang, setelah itu beliau pulang ke rumahku lalu shalat dua rakaat, beliau shalat maghrib mengimami orang-orang lalu pulang ke rumahku lalu shalat dua rakaat, beliau mengimami mereka shalat isya' lalu masuk ke rumahku lalu shalat dua rakaat. Beliau shalat malam sembilan rakaat, diantaranya witir, beliau shalat pada suaut malam dengan lamanya dalam keadaan berdiri dan pada malam lainnya beliau shalat dengan lamanya dalam keadaan duduk, bila beliau membaca saat berdiri, beliau ruku' dan sujud sementara beliau dalam keadaan berdiri, dan bila beliau membaca dalam keadaan duduk, beliau ruku' dan sujud dalam keadaan duduk, bila fajar terbit, beliau shalat dua rakaat kemudian keluar kemudian mengimami orang-orang shalat fajar.

Grade