التنحنح في الصلاة

Bab Berdehem ketika shalat

Sunan Nasa'i #1196

سنن النسائي ١١٩٦: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ الْمُغِيرَةِ عَنْ الْحَارِثِ الْعُكْلِيِّ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُجَيٍّ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ كَانَ لِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَاعَةٌ آتِيهِ فِيهَا فَإِذَا أَتَيْتُهُ اسْتَأْذَنْتُ إِنْ وَجَدْتُهُ يُصَلِّي فَتَنَحْنَحَ دَخَلْتُ وَإِنْ وَجَدْتُهُ فَارِغًا أَذِنَ لِي

Sunan Nasa'i 1196: Telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin Qudamah] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Jarir] dari [Al Mughirah] dari [Al Harits Al 'Ukliy] dari [Abu Zur'ah bin 'Amr bin Jarir] dia berkata: telah menceritakan kepada kami ['Abdullah bin Nujayy] dari ['Ali] dia berkata: "Aku mempunyai satu waktu dari Rasulullah shalallahu 'alaihi wa sallam untuk menemuinya. Apabila aku menemuinya aku meminta izin terlebih dahulu. Jika beliau sedang shalat, maka beliau berdehem -sebagai tanda beliau merasa keberatan- aku masuk. Dan jika beliau sedang longgar, beliau mempersilahkanku."

Grade

Abu Thahir Zubair 'Ali Zai : Shahih,

Sunan Nasa'i #1197

سنن النسائي ١١٩٧: أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عَيَّاشٍ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ الْحَارِثِ الْعُكْلِيِّ عَنْ ابْنِ نُجَيٍّ قَالَ قَالَ عَلِيٌّ كَانَ لِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَدْخَلَانِ مَدْخَلٌ بِاللَّيْلِ وَمَدْخَلٌ بِالنَّهَارِ فَكُنْتُ إِذَا دَخَلْتُ بِاللَّيْلِ تَنَحْنَحَ لِي

Sunan Nasa'i 1197: Telah mengabarkan kepada kami [Muhammad bin 'Ubaid] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Ibnu 'Ayyasy] dari [Mughirah] dari [Al Harits Al 'Ukliy] dari [Ibnu Nujayy] dia berkata: ['Ali] berkata: "Aku mempunyai dua kesempatan dari Rasulullah shalallahu 'alaihi wa sallam untuk menemuinya. Yaitu kesempatan di malam hari dan kesempatan di siang hari. Apabila aku menemuinya di waktu malam, beliau berdehem kepadaku."

Grade

Abu Thahir Zubair 'Ali Zai : Shahih,

Sunan Nasa'i #1198

سنن النسائي ١١٩٨: أَخْبَرَنَا الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ دِينَارٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ قَالَ حَدَّثَنِي شُرَحْبِيلُ يَعْنِي ابْنَ مُدْرِكٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُجَيٍّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ لِي عَلِيٌّ كَانَتْ لِي مَنْزِلَةٌ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ تَكُنْ لِأَحَدٍ مِنْ الْخَلَائِقِ فَكُنْتُ آتِيهِ كُلَّ سَحَرٍ فَأَقُولُ السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ فَإِنْ تَنَحْنَحَ انْصَرَفْتُ إِلَى أَهْلِي وَإِلَّا دَخَلْتُ عَلَيْهِ

Sunan Nasa'i 1198: Telah mengabarkan kepada kami [Al Qasim bin Zakariya bin Dinar] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Abu Usamah] dia berkata: telah menceritakan kepada kami [Syurahbil bin Mudrik] dia berkata: ['Abdullah bin Nujayyi] dari [bapaknya] dia berkata: ['Ali] berkata kepadaku: "Aku mempunyai kedudukan di sisi Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam yang tidak dimiliki oleh siapapun. Aku selalu menemuinya di waktu sahur dengan mengucapkan: 'Assalaamu 'Alaika ya Nabiyullah.' Apabila beliau berdehem, aku kembali ke rumahku. Jika tidak, maka akupun masuk."

Grade

Abu Thahir Zubair 'Ali Zai : Hasan,