سنن الدارقطني ٢١٨: نا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ , قَالَا: نا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ , نا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , نا مَعْمَرٌ , عَنْ ثَابِتٍ , وَقَتَادَةَ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ: نَظَرَ أَصْحَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وُضُوءًا فَلَمْ يَجِدُوا , فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «هَاهُنَا مَاءٌ؟» , فَأُتِيَ بِهِ فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَضَعَ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ الَّذِي فِيهِ الْمَاءُ ثُمَّ قَالَ: «تَوَضَّئُوا بِسْمِ اللَّهِ» , فَرَأَيْتُ الْمَاءَ يَفُورُ مِنْ بَيْنَ أَصَابِعِهِ وَالْقَوْمُ يَتَوَضَّئُونَ حَتَّى فَرَغُوا مِنْ آخِرِهِمْ. , قَالَ ثَابِتٌ: قُلْتُ لِأَنَسٍ: كَمْ تُرَاهُمْ كَانُوا؟ , قَالَ: نَحْوًا مِنْ سَبْعِينَ رَجُلًا
Sunan Daruquthni 218: Muhammad bin Makhlad dan Isma'il bin Muhammad Ash-Shaffar mengabarkan kepada kami, keduanya mengatakan: Ahmad bin Manshur mengabarkan kepada kami, Abdurrazzaq mengabarkan kepada kami, Ma'mar mengabarkan kepada kami, dari Tsabit dan Qatadah, dari Anas, ia mengatakan, "Para sahabat Rasulullah SAW mencari air wudhu, namun mereka tidak menemukan, maka Nabi SAW bersabda, 'Bawakanlah air ke sini.' Lalu dibawakanlah air kepada beliau, dan aku lihat Nabi SAW meletakkan tangannya di dalam bejana yang berisi air itu, kemudian beliau bersabda, 'Berwudhulah kalian dengan menyebut nama Allah.' Lalu aku melihat air memancar dari antara jari-jari beliau, maka orang-orang pun berwudhu hingga semuanya selesai." Tsabit mengatakan, "Aku tanyakan kepada Anas, 'Berapa banyak mereka?' Ia menjawab, 'Sekitar tujuh puluh orang'."
Grade
سنن الدارقطني ٢١٩: نا ابْنُ صَاعِدٍ , نا مَحْمُودُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَبُو يَزِيدَ الظَّفَرِيُّ , نا أَيُّوبُ بْنُ النَّجَّارِ , عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا تَوَضَّأَ مَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ , وَمَا صَلَّى مَنْ لَمْ يَتَوَضَّأْ , وَمَا آمَنَ بِي مَنْ لَمْ يُحِبَّنِي , وَمَا أَحَبَّنِي مَنْ لَمْ يُحِبَّ الْأَنْصَارَ»
Sunan Daruquthni 219: Ibnu Sha'id mengabarkan kepada kami, Mahmud bin Muhammad Abu Yazid AzhZhafari mengabarkan kepada kami, Ayyub bin An-Najjar mengabarkan kepada kami, dari Yahya bin Abu Katsir, dari Abu Salamah, dari Abu Hurairah, ia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Tidaklah berwudhu orang yang tidak menyebut nama Allah, tidaklah shalat orang yang tidak berwudhu, tidaklah beriman kepadaku orang yang tidak mencintaiku, dan tidaklah mencintaiku orang yang tidak mencintai kaum Anshar."
Grade
سنن الدارقطني ٢٢٠: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُوسَى بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ مُجَاهِدٍ الْمُقْرِئُ , نا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ , نا أَبُو عَامِرٍ , نا كَثِيرُ بْنُ زَيْدٍ , نا رُبَيْحُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ»
Sunan Daruquthni 220: Ahmad bin Musa bin Al Abbas bin Mujahid Al Muqri menceritakan kepada kami, Ahmad bin Manshur mengabarkan kepada kami, Abu Amir mengabarkan kepada kami, Katsir bin Zaid mengabarkan kepada kami, Rubaih bin Abdurrahman bin Abu Sa'id mengabarkan kepada kami, dari ayahnya, dari kakeknya, dari Nabi SAW, beliau bersabda, "Tidak ada wudhu bagi yang tidak menyebut nama Allah padanya."
Grade
سنن الدارقطني ٢٢١: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ , نا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُنَادِي , نا أَبُو بَدْرٍ , نا حَارِثَةُ بْنُ مُحَمَّدٍ , وَنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْعَلَاءِ , نا أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ أَبِي السَّفَرِ , نا أَبُو غَسَّانَ , نا جَعْفَرٌ الْأَحْمَرُ , عَنْ حَارِثَةَ بْنِ أَبِي الرِّجَالِ , عَنْ عَمْرَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «إِذَا مَسَّ طَهُورَهُ يُسَمِّي اللَّهَ». وَقَالَ أَبُو بَدْرٍ: كَانَ يَقُومُ إِلَى الْوُضُوءِ فَيُسَمِّي اللَّهَ ثُمَّ يُفْرِغُ الْمَاءَ عَلَى يَدَيْهِ
Sunan Daruquthni 221: Utsman bin Ahmad Ad-Daqqaq menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ubaidullah bin Al Munadi mengabarkan kepada kami, Abu Badr mengabarkan kepada kami, Haritsar bin Muhammad mengabarkan kepada kami. Dan Ahmad bin Ali bin Al 'Ala' mengabarkan kepada kami, Abu Ubaidah bin Abu As-Safal mengabarkan kepada kami, Abu Ghassan mengabarkan kepada kami, Ja'far Al Ahmad mengabarkan kepada kami, dari Haritsah bin Abu Ar-Rijal, dari Amrah, dari Aisyah, ia mengatakan, "Adalah Rasulullah SAW, apabila beliau menyentuh air wudhunya, beliau menyebut nama Allah." Abu Badr menyebutkan: "(Apabila) beliau hendak berwudhu, maka beliau menyebut nama Allah, kemudian menuangkan air ke tangannya."
Grade
سنن الدارقطني ٢٢٢: نا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا أَبُو الْأَزْهَرِ , نا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ , وَيَحْيَى بْنُ صَاعِدٍ , نا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ , نا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ , نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَرْمَلَةَ , عَنْ أَبِي ثِفَالٍ الْمُرِّيِّ , أَنَّهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَبَاحَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ حُوَيْطِبٍ , يَقُولُ: أَخْبَرَتْنِي جَدَّتِي , عَنْ أَبِيهَا , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا وُضُوءَ لَهُ , وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ تَعَالَى عَلَيْهِ , وَلَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ مَنْ لَمْ يُؤْمِنْ بِي , وَلَا يُؤْمِنُ بِي مَنْ لَمْ يُحِبَّ الْأَنْصَارَ». قَالَ ابْنُ صَاعِدٍ: يُقَالُ أَنَّ أَبَاهَا سَعِيدَ بْنَ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ .
Sunan Daruquthni 222: Abu Bakar An-Naisaburi mengabarkan kepada kami, Abu Al Azhar mengabarkan kepada kami, Ibnu Abi Fudaik mengabarkan kepada kami. Dan Yahya bin Sha'id mengabarkan kepada kami, Salamah bin Syabib mengabarkan kepada kami, Ibnu Abi Fudaik mengabarkan kepada kami, Abdurrahman bin Harmalah mengabarkan kepada kami, dari Abu Tsifal Al Murri, bahwa ia mengatakan: Aku mendengar Rabah bin Abdurrahman bin Abu Sufyan bin Huwathib mengatakan: Nenekku mengabarkan kepadaku, dari ayahnya, bahwa Rasulullah SAW bersabda, "Tidak ada shalat bagi yang tidak mempunyai wudhu, tidak ada wudhu bagi yang tidak menyebut nama Allah Ta‟ala padanya (saat berwudhu), tidak beriman kepada Allah orang yang tidak beriman kepadaku, dan tidak beriman kepadaku orang yang tidak mencintai kaum Anshar." Ibnu Sha'id mengatakan, "Bahwa ayahnya adalah Sa'id bin Zaid bin Amr bin Nufail."
Grade
سنن الدارقطني ٢٢٣: حَدَّثَنَا الْمَحَامِلِيُّ , وَمُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ بْنِ زَكَرِيَّا , قَالَا: نا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ , نا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ , بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ
Sunan Daruquthni 223: Al Mahamili dan Muhammad bin Al Qasim bin Zakariya menceritakan kepada kami, keduanya mengatakan: Harun bin Ishaq mengabarkan kepada kami, Ibnu Abi Fudaik mengabarkan kepada kami dengan isnadnya, seperti itu.
Grade
سنن الدارقطني ٢٢٤: حَدَّثَنَا أَبُو حَامِدٍ مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ الْحَضْرَمِيُّ , نا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ , نا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ , عَنْ أَبِي ثِفَالٍ , عَنْ رَبَاحِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ حُوَيْطِبٍ , أَنَّهُ سَمِعَ جَدَّتَهُ , تُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهَا , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا صَلَاةَ إِلَّا بِوَضُوءٍ , وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ تَعَالَى عَلَيْهِ , وَلَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ مَنْ لَا يُؤْمِنُ بِي , وَلَا يُؤْمِنُ بِي مَنْ لَا يُحِبُّ الْأَنْصَارَ»
Sunan Daruquthni 224: Abu Hamid Muhammad bin Harun Al Hadhrami menceritakan kepada kami, Nashr bin Ali mengabarkan kepada kami, Bisyr bin Al Mufadhdhal mengabarkan kepada kami, dari Abdurrahman bin Harmalah, dari Abu Tsifal, dari Rabah bin Abdurrahman bin Abu Sufyan bin Huwathib, bahwa ia mendengar neneknya menyampaikan dari ayahnya, bahwa Rasulullah SAW bersabda, "Tidak ada shalat kecuali dengan wudhu, tidak ada wudhu bagi yang tidak menyebut nama Allah Ta'ala padanya (saat berwudhu). Dan tidak beriman kepada Allah orang yang tidak beriman kepadaku, dan tidak beriman kepadaku orang yang tidak mencintai kaum Anshar."
Grade
سنن الدارقطني ٢٢٥: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا ابْنُ زَنْجُوَيْهِ أَبُو بَكْرٍ , نا عَفَّانُ , نا وُهَيْبٌ , نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَرْمَلَةَ , أَنَّهُ قَالَ: سَمِعَ أَبَا ثِفَالٍ , يَقُولُ: سَمِعْتُ رَبَاحَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ بْنِ حُوَيْطِبٍ , يَقُولُ: حَدَّثَتْنِي جَدَّتِي , أَنَّهَا سَمِعَتْ أَبَاهَا , يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا وُضُوءَ لَهُ , وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهِ» , الْحَدِيثَ
Sunan Daruquthni 225: Muhammad bin Makhlad menceritakan kepada kami, Ibnu Zanjawaih Abu Bakar mengabarkan kepada kami, Affan mengabarkan kepada kami, Wuhaib mengabarkan kepada kami, Abdurrahman bin Harmalah mengabarkan kepada kami, ia mengatakan, bahwa ia mendengar Abu Tsifal mengatakan: Aku mendengar Rabah bin Abdurrahman bin Abu Sufyan bin Huwathib mengatakan: Nenekku menceritakan kepadaku, bahwa ia mendengar ayahnya mengatakan, "Aku mendengar Rasulullah SAW bersabda, ' Tidak ada shalat bagi yang tidak mempunyai wudhu, dan tidak ada wudhu bagi yang tidak menyebut nama Allah padanya (saat berwudhu) Al hadits.
Grade
سنن الدارقطني ٢٢٦: حَدَّثَنَا ابْنُ مَخْلَدٍ , نا ابْنُ زَنْجُوَيْهِ , نا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ , نا ابْنُ وَهْبٍ , أَخْبَرَنِي يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ حَرْمَلَةَ حَدَّثَهُ , عَنْ أَبِي ثِفَالٍ الْمُرِّيِّ , عَنْ رَبَاحِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ جَدَّتِهِ , أَنَّهَا سَمِعَتْ أَبَاهَا سَعِيدِ بْنَ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ , يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَا صَلَاةَ لِمَنْ لَا وُضُوءَ لَهُ , وَلَا وُضُوءَ لِمَنْ لَمْ يَذْكُرِ اسْمَ اللَّهِ».
Sunan Daruquthni 226: Ibnu Makhlad menceritakan kepada kami, Ibnu Zanjawaih mengabarkan kepada kami, Ashbagh bin Al Faraj mengabarkan kepada kami, Ibnu Wahb mengabarkan kepada kami, Ya'qub bin Abdurrahman mengabarkan kepadaku, bahwa Abdurrahman bin Harmalah menceritakan kepadanya, dari Abu Tsifal Al Muni, dari Rabah bin Abdurrahman, dari neneknya, bahwa ia mendengar ayahnya, yakni Sa'id bin Zaid bin Amr bin Nufail, mengatakan, "Aku mendengar Rasulullah SAW bersabda, 'Tidak ada shalat bagi yang tidak mempunyai wudhu, dan tidak ada wudhu bagi yang tidak menyebut nama Allah'."
Grade
سنن الدارقطني ٢٢٧: حَدَّثَنَا ابْنُ مَخْلَدٍ , نا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ , نا مُسَدَّدٌ , نا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ , عَنِ ابْنِ حَرْمَلَةَ , بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ
Sunan Daruquthni 227: Ibnu Makhlad menceritakan kepada kami, Ibrhaim Al Harbi mengabarkan kepada kami, Musaddad mengabarkan kepada kami, Bisyr bin Al Mufadhdhal mengabarkan kepada kami, dari Ibnu Harmalah dengan isnadnya, seperti itu.
Grade