سنن الدارقطني ١٨٤٧: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ , ثنا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ , عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ عُتْبَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ الْأَخْنَسِ , عَنْ أَبِي غَطَفَانَ الْمُرِّيِّ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «التَّسْبِيحُ لِلرِّجَالِ , وَالتَّصْفِيقُ لِلنِّسَاءِ , وَمَنْ أَشَارَ فِي صَلَاتِهِ إِشَارَةً تُفْهَمْ عَنْهُ فَلْيُعِدْهَا»
Sunan Daruquthni 1847: Ibnu Abu Daud menceritakan kepada kami, Abdullah bin Sa'id menceritakan kepada kami, Yunus bin Bukair menceritakan kepada kami, dari Muhammad bin Ishak, dari Ya'qub bin Utbah bin Al Mughirah bin Al Akhnas, dari Abu Ghathafan Al Murri, dari Abu Hurairah, dia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Tasbih itu untuk laki-laki dan tepuk tangan itu untuk wanita, barangsiapa memberi isyarat dalam shalat yang dapat dipahami, maka hendaklah ia mengulangi shalatnya."
Grade
سنن الدارقطني ١٨٤٨: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ سَلَمَةَ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ النَّيْسَابُورِيُّ , نا حَفْصُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ , عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ عُتْبَةَ , عَنْ أَبِي غَطَفَانَ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ أَشَارَ فِي صَلَاتِهِ إِشَارَةً تُفْهَمُ عَنْهُ فَلْيُعِدْ صَلَاتَهُ». قَالَ لَنَا ابْنُ أَبِي دَاوُدَ: أَبُوغَطَفَانَ هَذَا رَجُلٌ مَجْهُولٌ , وَآخِرُ الْحَدِيثِ زِيَادَةٌ فِي الْحَدِيثِ وَلَعَلَّهُ مِنْ قَوْلِ ابْنِ إِسْحَاقَ , وَالصَّحِيحُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يُشِيرُ فِي الصَّلَاةِ رَوَاهُ أَنَسٌ , وَجَابِرٌ , وَغَيْرُهُمَا عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. قَالَ الشَّيْخُ أَبُو الْحَسَنِ: وَقَدْ رَوَاهُ ابْنُ عُمَرَ , وَعَائِشَةُ أَيْضًا
Sunan Daruquthni 1848: Utsman bin Ahmad Ad-Daqqaq menceritakan kepada kami, Muhammad bin Al Fadhl bin Salamah menceritakan kepada kami, Muhammad bin Mu'awiyah An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Hafsh bin Abdurrahman mengabarkan kepada kami, dari Muhammad bin Ishak, dari Ya'qub bin Utbah, dari Abu Ghathafan. dari Abu Hurairah, dia berkata, Rasulullah SAW bersabda, "Siapa memberi isyarat dalam shalatnya yang dapat dipahami, maka hendaklah ia mengulangi shalatnya." Ibnu Abu Daud mengatakan kepada kami: Abu Ghathafan ini adalah seorang yang tidak dikenal dan kalimat terakhir dalam hadits tersebut berupakan tambahan dan kemungkinan itu berasal dari perkataan Ibnu Ishak, dan yang Shahih dari Nabi SAW. "Bahwa beliau pernah memberi isyarat dalam shalat." Diriwayatkan oleh Anas. Jabir dan lainnya, dari Nabi SAW. Syaikh Abu Al Hasan berkata: Hadits tersebut juga diriwayatkan oleh Ibnu Umar dan Aisyah.
سنن الدارقطني ١٨٤٩: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ , ثنا سَلَمَةُ بْنُ شَبِيبٍ , وَمُحَمَّدُ بْنُ مَسْعُودٍ الْعَجَمِيُّ , وَخُشَيْشُ بْنُ أَصْرَمَ , قَالُوا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , ثنا مَعْمَرٌ , عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ أَنَسٍ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «كَانَ يُشِيرُ فِي الصَّلَاةِ»
Sunan Daruquthni 1849: Abu Bakar bin Abu Daud menceritakan kepada kami, Salamah bin Syabib menceritakan kepada kami, Muhammad bin Mas'ud Al Ajmi dan Khusyasy bin Ashram, mereka berkata, Abdurrazzak menceritakan kepada kami, Ma'mar menceritakan kepada kami, dari Az-Zuhri, dari Anas, "Sesungguhnya Rasulullah SAW pernah memberi isyarat dalam shalat."
Grade
سنن الدارقطني ١٨٥٠: حَدَّثَنَا ابْنُ صَاعِدٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ عَسْكَرٍ , ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , أَنْبَأَ مَعْمَرٌ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «كَانَ يُشِيرُ فِي الصَّلَاةِ»
Sunan Daruquthni 1850: Ibnu Sha'id menceritakan kepada kami, Muhammad bin Sahal bin Askar menceritakan kepada kami, Abdurrazzaq menceritakan kepada kami, Ma'mar mengabarkan kepada kami, dari Ubaidillah bin Umar, dari Nafi', dari Ibnu Umar, "Sesungguhnya Nabi SAW pernah memberi isyarat dalam shalat."
Grade