بَابُ صِفَةِ الْقُنُوتِ وَبَيَانِ مَوْضِعِهِ

Bab Sifat Qunut dan Penjelasan Tempatnya

Sunan Daruquthni #1668

سنن الدارقطني ١٦٦٨: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ , ثنا كَثِيرُ بْنُ عُبَيْدٍ , ثنا بَقِيَّةُ , عَنْ شُعْبَةَ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنِ الْبَرَاءِ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «قَنَتَ فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ وَالْمَغْرِبِ». قَالَ لَنَا أَبُو بَكْرٍ: لَمْ يَقُلْ فِيهِ: عَنْ شُعْبَةَ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ إِلَّا بَقِيَّةُ

Sunan Daruquthni 1668: Abdullah bin Sulaiman bin Al Asy'ats menceritakan kepada kami, Katsir bin Ubaid menceritakan kepada kami, Baqiyyah menceritakan kepada kami, dari Syu'bah, dari Abu Ishak. dari Al Barra'. "Bahwa Nabi SAW mengerjakan qunut dalam shalat Subuh dan Maghrib." Abu Bakar mengatakan kepada kami, "Dalam hadits tersebut tidak mengatakan dari Syu'bah dari Abu Ishak kecuali Baqiyyah.

Grade

Sunan Daruquthni #1669

سنن الدارقطني ١٦٦٩: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ , ثنا شُعْبَةُ , عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ «يَقْنُتُ فِي الصُّبْحِ وَالْمَغْرِبِ»

Sunan Daruquthni 1669: Abdullah bin Sulaiman menceritakan kepada kami. Muhammad bin Basyar menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ja'far menceritakan kepada kami, Syu'bah menceritakan kepada kami. dari Amr bin Murrah, dari Abdurrahman, dari Al Barra' bin Azib, "Bahwa Nabi pernah mengerjakan qunut dalam shalat Subuh dan Maghrib."

Grade

Sunan Daruquthni #1670

سنن الدارقطني ١٦٧٠: ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , ثنا نُعَيْمُ بْنُ الْهَيْصَمِ أَبُو مُحَمَّدٍ الْهَرَوِيُّ , أَخْبَرَنِي بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ , عَنْ يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ , حَدَّثَنِي مَنْ صَلَّى مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الصُّبْحِ , «فَلَمَّا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ الرَّكْعَةِ الثَّانِيَةِ قَامَ هُنَيْهَةً»

Sunan Daruquthni 1670: Abdullah bin Muhammad bin Abdul Aziz menceritakan kepada kami, Nu'aim bin Al Haisham Abu Muhammad Al Harawi menceritakan kepada kami, Bisyr bin Al Mufadhdhal mengabarkan kepadaku, dari Yunus bin Ubaid, dari Muhammad bin Sirin, orang yang shalat Subuh bersama Nabi SAW menceritakan kepadaku. setelah beliau mengangkat kepalanya dari raka'at kedua. Beliau bangkit sejenak. "

Grade

Sunan Daruquthni #1671

سنن الدارقطني ١٦٧١: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ إِدْرِيسَ , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَنَسٍ , عَنْ مُطَرِّفٍ , عَنْ أَبِي الْجَهْمِ , عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ , قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «لَا يُصَلِّي صَلَاةً مَكْتُوبَةً إِلَّا قَنَتَ فِيهَا»

Sunan Daruquthni 1671: Al Husain bin Isma'il menceritakan kepada kami. Abu Hatim Ar-Razi Muhammad bin Idris menceritakan kepada kami, menceritakan kepada kami Ibrahim bin Musa, Muhammad bin Anas menceritakan kepada kami, dari Mutharrif, dari Abul Jahm, dari Al Barra' bin Azib, dia berkata, "Rasulullah SAW tidak pernah mengerjakan shalat wajib, kecuali beliau mengerjakan qunut di dalamnya."

Grade

Sunan Daruquthni #1672

سنن الدارقطني ١٦٧٢: حَدَّثَنَا الْقَاضِي أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ , حَدَّثَنِي أَبِي , نا [ص:368] مُحَمَّدُ بْنُ يَعْلَى السُّلَمِيُّ , عَنْ عَنْبَسَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقُرَشِيِّ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعٍ , ح وَحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ السَّمَّاكِ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَاجِيَةَ , ثنا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ صُبْحٍ الشَّيْبَانِيُّ , حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْلَى زُنْبُورٌ , ثنا عَنْبَسَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقُرَشِيُّ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ , قَالَتْ: «نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْقُنُوتِ فِي الْفَجْرِ». مُحَمَّدُ بْنُ يَعْلَى , وَعَنْبَسَةُ , وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ نَافِعٍ كُلُّهُمْ ضُعَفَاءُ , وَلَا يَصِحُّ لِنَافِعٍ سَمَاعٌ مِنْ أُمِّ سَلَمَةَ. وَقَالَ هَيَّاجٌ , عَنْ عَنْبَسَةَ , عَنِ ابْنِ نَافِعٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِي عُبَيْدٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِهَذَا ,

Sunan Daruquthni 1672: Al Qadi Ahmad bin Ishak bin Buhlul menceritakan kepada kami, bapakku menceritakan kepadaku, Muhammad bin Ya'la As-Sulami menceritakan kepada kami. dari Anbasah bin Abdurrahman Al Qurasyi. dari Abdullah bin Nafi', {hj dan Utsman bin As-Sammak menceritakan kepada kami, Abdullah bin Najiyah menceritakan kepada kami. Umar bin Hafsh bin Shubaih Asy-Syaibani menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ya'la Zanbur menceritakan kepada kami, Anbasah bin Abdurrahman Al Qurasyi menceritakan kepada kami, dari Abdullah bin Nafi', dari bapaknya, dari Ummu Salamah. dia berkata, "Rasulullah SAW melarang mengerjakan qunut dalam shalat Subuh.' Muhammad bin Ya'la, Anbasah dan Abdullah bin Nafi'. semuanya dha'if dan tidak benar bahwa Nafi' mendengar dari Ummu Salamah.

Grade

Sunan Daruquthni #1673

سنن الدارقطني ١٦٧٣: حَدَّثَنَا النَّقَّاشُ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ , ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِدْرِيسَ , ثنا خَالِدُ بْنُ الْهَيَّاجِ , عَنْ أَبِيهِ , بِذَلِكَ , وَصَفِيَّةُ لَمْ تُدْرِكِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Sunan Daruquthni 1673: Hayyaj bin Anbasah menceritakan kepada kami, dari Ibnu Nafi', dari bapaknya, dari Shafiyyah binti Abi Ubaid. dari Nabi SAW dengan hadits ini. An-Naqqasy Muhammad bin Al Hasan menceritakan kepada kami, Al Husain bin Idris menceritakan kepada kami, Khalid bin Al Hayyaj menceritakan kepada kami, dari bapaknya dengan hadits tersebut. Shafiyyah tidak pernah mendapatkan Nabi SAW.

Grade

Sunan Daruquthni #1674

سنن الدارقطني ١٦٧٤: قُرِئَ عَلَى أَبِي مُحَمَّدٍ يَحْيَى بْنِ صَاعِدٍ وَأَنَا أَسْمَعُ: حَدَّثَكُمْ مُحَمَّدُ بْنُ زُنْبُورٍ , حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ , [ص:369] عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَكَعَ فِي الصَّلَاةِ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ , فَقَالَ: «اللَّهُمَّ أَنْجِ عَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ , اللَّهُمَّ أَنْجِ سَلَمَةَ بْنَ هِشَامٍ , اللَّهُمَّ أَنْجِ الْوَلِيدَ بْنَ الْوَلِيدِ , اللَّهُمَّ أَنْجِ الْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ اللَّهُمَّ اشْدُدْ وَطْأَتَكَ عَلَى مُضَرَ اللَّهُمَّ اجْعَلْهَا عَلَيْهِمْ سِنِينَ كَسِنِينَ يُوسُفَ» , ثُمَّ خَرَّ سَاجِدًا

Sunan Daruquthni 1674: Telah dibacakan di hadapan Abu Muhammad Yahya bin Sha'id dan saya mendengarnya, Muhammad bin Zanbur menceritakan kepada kalian, Isma'il bin Ja'far menceritakan kepada kami, Muhammad bin Amr menceritakan kepada kami, dari Abu Salamah, dari Abu Hurairah, bahwa Rasulullah SAW mengerjakan ruku' dalam shalat kemudian mengangkat kepalanya, lalu bersabda, "Ya Allah selamatkanlah Ayyasy bin Abi Rabi'ah, ya Allah selamatkanlah Salamah bin Hisyam, ya Allah, selamatkanlah Al Walid bin Al Walid, ya Allah, selamatkanlah orang-orang yang lemah dari kaum mukminin, ya Allah, timpakan hukuman-Mu atas kabilah Mudhar, ya Allah jadikanlah hukuman atas mereka selama bertahun-tahun seperti yang terjadi pada masa Yusu.”f kemudian beliau segera bersujud."

Grade

Sunan Daruquthni #1675

سنن الدارقطني ١٦٧٥: وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا ابْنُ زَنْجُوَيْهِ , ثنا أَبُو عُمَرَ الْحَوْضِيُّ , وَمُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ , قَالَ: نا هِشَامٌ , عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ , عَنْ أَبِي سَلَمَةَ , [ص:370] عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: لَأُقَرِّبَنَّ لَكُمْ صَلَاةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: فَكَانَ أَبُو هُرَيْرَةَ يَقْنُتُ فِي الرَّكْعَةِ الْأَخِيرَةِ مِنْ صَلَاةِ الظُّهْرِ وَصَلَاةِ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ وَصَلَاةِ الصُّبْحِ بَعْدَمَا يَقُولُ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ وَيَدْعُو لِلْمُؤْمِنِينَ وَيَلْعَنُ الْكُفَّارَ "

Sunan Daruquthni 1675: Al Husain bin Isma'il menceritakan kepada kami. Ibnu Zanjawaih menceritakan kepada kami, Abu Umar Al Haudhi dan Mu'adz bin Fadhalah menceritakan kepada kami, keduanya berkata. Hisyam menceritakan kepada kami. dari Yahya bin Abi Katsir, dari Abu Salamah, dari Abu Hurairah. dia berkata. "Sungguh akan saya jelaskan dengan dekat kepada kalian tentang shalat Rasulullah SAW." Dia menuturkan, "Lalu Abu Hurairah mengerjakan qunut pada raka'at terakhir dari shalat Zhuhur. shalat Isya terakhir dan shalat Subuh setelah dia membaca, "Sami'allahu Liman Hamidah" dan dia berdoa untuk kaum mukminin dan melaknat orang-orang kafir."

Grade

Sunan Daruquthni #1676

سنن الدارقطني ١٦٧٦: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ , ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ , عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ , عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , قَالَ: مَا زَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «يَقْنُتُ فِي الْفَجْرِ حَتَّى فَارَقَ الدُّنْيَا»

Sunan Daruquthni 1676: Abu Bakar An-Naisaburi menceritakan kepada kami, Abu Al Azhar menceritakan kepada kami, Abdurrazaq menceritakan kepada kami, Abu Ja'far Ar-Razi menceritakan kepada kami, dari Ar-Rabi' bin Anas, dari Anas bin Malik, dia berkata, "Rasulullah SAW selalu mengerjakan qunut dalam shalat Subuh hingga meninggal dunia."

Grade

Sunan Daruquthni #1677

سنن الدارقطني ١٦٧٧: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ , ثنا أَبِي , ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى , ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ , ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى , ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ , عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ أَنَسٍ , عَنْ أَنَسٍ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «قَنَتَ شَهْرًا يَدْعُوا عَلَيْهِمْ ثُمَّ تَرَكَهُ , وَأَمَّا فِي الصُّبْحِ فَلَمْ يَزَلْ يَقْنُتُ حَتَّى فَارَقَ الدُّنْيَا». , لَفْظُ النَّيْسَابُورِيِّ

Sunan Daruquthni 1677: Ahmad bin Ishak bin Buhlul menceritakan kepada kami. bapakku menceritakan kepada kami, Ubaidillah bin Musa menceritakan kepada kami. {h} dan Abu Bakar AnNaisaburi menceritakan kepada kami. Ahmad bin Yusuf As-Sulami menceritakan kepada kami. Ubaidillah bin Musa menceritakan kepada kami, Abu Ja'far Ar-Razi menceritakan kepada kami, dari Ar-Rabi' bin Anas, dari Anas, "Bahwa Nabi mengerjakan qunut selama sebulan. dengan mendoakan untuk kecelakaan mereka kemudian beliau meninggalkannya. Sedangkan dalam shalat Subuh, beliauselalu mengerjakan qunut hingga meninggal dunia." Redaksi An-Naisaburi.