بَابٌ: لَا صَلَاةَ بَعْدَ الْفَجْرِ إِلَّا سَجْدَتَيْنِ

Bab Tidak Ada Shalat Setelah Subuh Kecuali Dua Raka'at

Sunan Daruquthni #1534

سنن الدارقطني ١٥٣٤: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمَالِكِيُّ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ , ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ , أنا قُدَامَةُ بْنُ مُوسَى , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحُصَيْنِ التَّمِيمِيِّ , عَنْ أَبِي عَلْقَمَةَ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ , عَنْ يَسَارٍ مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: [ص:291] رَآنِي ابْنُ عُمَرَ أُصَلِّي بَعْدَ الْفَجْرِ فَحَصَبَنِي , وَقَالَ: يَا يَسَارُ كَمْ صَلَّيْتَ؟ , قُلْتُ: لَا أَدْرِي , قَالَ: لَا دَرَيْتَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ عَلَيْنَا وَنَحْنُ نُصَلِّي هَذِهِ الصَّلَاةَ فَتَغَيَّظَ عَلَيْنَا تَغَيُّظًا شَدِيدًا , ثُمَّ قَالَ: «لِيُبَلِّغْ شَاهِدُكُمْ غَائِبَكُمْ أَنْ لَا صَلَاةَ بَعْدَ الْفَجْرِ إِلَّا سَجْدَتَيْنِ»

Sunan Daruquthni 1534: Muhammad bin Sulaiman Al Maliki menceritakan kepada kami di Bashrah, Ahmad bin Abdah menceritakan kepada kami, Abdul Aziz bin Muhammad menceritakan kepada kami, Qudamah bin Musa memberitahukan kepada kami, dari Muhammad bin Al Hushain At-Tamimi, dari Abu Alqamah maula Ibnu Abbas, dari Yasar maula Ibnu Umar, ia menuturkan, "Ibnu Umar melihatku shalat setelah (shalat) Subuh, maka ia melemparku dengan kerikil seraya mengatakan, 'Wahai Yasar, berapa kali engkau shalat?' Aku jawab, 'Tidak tahu.' Ia berkata, 'Engkau tidak tahu? Sesungguhnya Rasulllah SAW keluar kepada kami, saat itu kami sedang melakukan shalat ini, maka beliau pun sangat marah sekali kepada kami, lalu beliau bersabda, 'Hendaknya yang hadir di antara kalian ini menceritakan kepada yang tidak hadir, bahwa tidak ada shalat setelah Subuh kecuali dua raka‟at'.

Grade

Sunan Daruquthni #1535

سنن الدارقطني ١٥٣٥: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مِرْدَاسٍ , حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجِسْتَانِيُّ , ثنا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ , عَنْ قُدَامَةَ بْنِ مُوسَى , عَنْ أَيُّوبَ بْنِ حُصَيْنٍ , عَنْ أَبِي عَلْقَمَةَ , عَنْ يَسَارٍ مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: رَآنِي ابْنُ عُمَرَ وَأَنَا أُصَلِّي بَعْدَ طُلُوعِ الْفَجْرِ , فَقَالَ: يَا يَسَارُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ عَلَيْنَا وَنَحْنُ نُصَلِّي هَذِهِ الصَّلَاةَ , فَقَالَ: «لِيُبَلِّغْ شَاهِدُكُمْ غَائِبَكُمْ لَا تُصَلُّوا بَعْدَ الْفَجْرِ إِلَّا سَجْدَتَيْنِ»

Sunan Daruquthni 1535: Muhammad bin Yahya bin Mirdas menceritakan kepada kami, Abu Daud AsSijistani menceritakan kepada kami, Muslim bin Ibrahim menceritakan kepada kami, Wuhaib menceritakan kepada kami, dari Qudamah bin Musa, dari Ayyub bin Hushain, dari Abu Alqamah, dari Yasar maula Ibnu Umar, ia menuturkan, "Ibnu Umar melihatku ketika aku sedang shalat setelah terbitnya fajar, lalu ia berkata, 'Wahai Yasar, sesungguhnya Rasulullah SAW keluar kepada kami ketika kami sedang melakukan shalat ini, lalu beliau bersabda, 'Hendaknya yang hadir di antara kalian ini menceritakan kepada yang tidak hadir, janganlah kalian shalat setelah Subuh kecuali dua raka'at"

Grade

Sunan Daruquthni #1536

سنن الدارقطني ١٥٣٦: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْبَزَّازُ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْحَسَّانِيُّ , ثنا وَكِيعٌ , نا سُفْيَانُ , ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادِ بْنِ أَنْعَمَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ , [ص:292] عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا صَلَاةَ بَعْدَ صَلَاةِ الْفَجْرِ إِلَّا رَكْعَتَيْنِ»

Sunan Daruquthni 1536: Yazid bin Al Husain Al Bazzaz menceritakan kepada kami, Muhammad bin Isma'il Al Hassani menceritakan kepada kami, Waki' menceritakan kepada kami, Sufyan mengabarkan kepada kami, Abdurrahman bin Ziyad bin An'um menceritakan kepada kami, dari Abdullah bin Yazid, dari Abdullah bin Amr, ia mengatakan, "Rasulullah SAW bersabda, 'Tidak ada shalat setelah shalat Subuh, kecuali dua raka'ar."

Grade