بَابُ ذِكْرِ الرُّكُوعِ وَالسُّجُودِ وَمَا يُجْزِي فِيهِمَا

Bab Ruku dan Sujud, Serta Apa yang Mencukupi Pada Keduanya

Sunan Daruquthni #1287

سنن الدارقطني ١٢٨٧: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ , ثنا أَبُو شَيْبَةَ , ثنا أَبُو غَسَّانَ , ثنا جَعْفَرٌ الْأَحْمَرُ , عَنْ حَارِثَةَ , عَنْ عَمْرَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «إِذَا سَجَدَ اسْتَقْبَلَ بِأَصَابِعِهِ الْقِبْلَةَ»

Sunan Daruquthni 1287: Ahmad bin Muhammad bin Sa'id menceritakan kepada kami, Abu Syaibah menceritakan kepada kami, Abu Ghassan menceritakan kepada kami, Ja'far Al Ahmar menceritakan kepada kami, dari Haritsah, dari Amrah, dari Aisyah, ia mengatakan, "Adalah Nabi SAW, apabila sujud, beliau mengarahkan jari-jarinya ke kiblat."

Grade

Sunan Daruquthni #1288

سنن الدارقطني ١٢٨٨: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقَاضِي , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَصْبَغَ بْنِ الْفَرَجِ , ثنا أَبِي , ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ الدَّرَاوَرْدِيُّ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا سَجَدَ يَضَعُ يَدَيْهِ قَبْلَ رُكْبَتَيْهِ

Sunan Daruquthni 1288: Al Husain bin Al Husain bin Abdurrahman Al Qadhi menceritakan kepada kami, Muhammad bin Ashbagh bin Al Faraj menceritakan kepada kami, ayahku menceritakan kepada kami, Abdul Aziz bin Muhammad Ad-Darawardi menceritakan kepada kami, dari Ubaidullah bin Umar, dari Nafi', dari Ibnu Umar: "Bahwa apabila Rasulullah SAW sujud, beliau meletakkan kedua tangannya sebelum kedua lututnya."

Grade

Sunan Daruquthni #1289

سنن الدارقطني ١٢٨٩: حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ , ثنا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ , ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ , حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَسَنِ , عَنْ أَبِي الزِّنَادِ , عَنِ الْأَعْرَجِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا سَجَدَ أَحَدُكُمْ فَلْيَضَعْ يَدَيْهِ قَبْلَ رِجْلَيْهِ وَلَا يَبْرُكْ بُرُوكَ الْبَعِيرِ»

Sunan Daruquthni 1289: Abu Bakar bin Abu Daud menceritakan kepada kami, Mahmud bin Khalid menceritakan kepada kami, Marwan bin Muhammad menceritakan kepada kami, Abdul Aziz bin Muhammad menceritakan kepada kami, Muhammad bin Abdullah bin Al Hasan menceritakan kepada kami, dari Abu Az-Zinad, dari Al A'raj, dari Abu Hurairah, ia mengatakan, "Rasulullah SAW bersabda, 'Apabila seseorang di antara kalian sujud, hendaklah ia meletakkan kedua tangannya sebelum kedua kakinya, hendaklah ia tidak berdepa seperti berdepanya unta"

Grade

Sunan Daruquthni #1290

سنن الدارقطني ١٢٩٠: حَدَّثَنَا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ , ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ , ثنا أَبُو ثَابِتٍ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ , ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بِإِسْنَادِهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا سَجَدَ أَحَدُكُمْ فَلْيَضَعْ يَدَيْهِ قَبْلَ رُكْبَتَيْهِ , وَلَا يَبْرُكْ بُرُوكَ الْجَمَلِ»

Sunan Daruquthni 1290: Abu Sahl bin Ziyad menceritakan kepada kami, Isma'il bin Ishaq menceritakan kepada kami, Abu Tsabit Muhammad bin Ubaidullah menceritakan kepada kami, Abdul Aziz bin Muhammad menceritakan kepada kami, dari Muhammad bin Abdullah, dengan isnadnya, dari Nabi SAW, "Apabila seseorang di antara kalian sujud, hendaklah ia meletakkan kedua tangannya sebelum kedua lututnya, dan hendaklah ia tidak berdepa seperti berdepanya unta.

Grade

Sunan Daruquthni #1291

سنن الدارقطني ١٢٩١: حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ يَحْيَى بْنِ عَيَّاشٍ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ , ثنا إِسْمَاعِيلُ ابْنُ عُلَيَّةَ , عَنِ ابْنِ عَوْنٍ , قَالَ: قَالَ مُحَمَّدٌ: " إِذَا قَالَ الْإِمَامُ سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ قَالَ مَنْ خَلْفَهُ: سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ "

Sunan Daruquthni 1291: Al Husain bin Yahya bin Ayyasy menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Muhammad menceritakan kepada kami, Isma'il Ibnu Ulayyah menceritakan kepada kami, dari Ibnu Aun, ia mengatakan, "Muhammad berkata, 'Apabila imam mengucapkan: 'Sami'allaahu liman hamidah' [Allah mendengar orang yang memujiNya], orang yang di belakangnya mengucapkan: 'Allaahumma rabbanaa lakal hamdu [Ya Allah ya rabb kami, bagi-Mu segala puji]."

Grade

Sunan Daruquthni #1292

سنن الدارقطني ١٢٩٢: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ , ثنا يَزِيدُ , ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الْأَزْدِيُّ , ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , أنا شَرِيكٌ , عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ , قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «إِذَا يَسْجُدُ تَقَعُ رُكْبَتَاهُ قَبْلَ يَدَيْهِ , وَإِذَا رَفَعَ رَفَعَ يَدَيْهِ قَبْلَ رُكْبَتَيْهِ». وَقَالَ ابْنُ أَبِي دَاوُدَ: وَوَضَعَ رُكْبَتَيْهِ قَبْلَ يَدَيْهِ. تَفَرَّدَ بِهِ يَزِيدُ , عَنْ شَرِيكٍ , وَلَمْ يُحَدِّثْ بِهِ عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ غَيْرُ شَرِيكٍ , وَشَرِيكٌ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ فِيمَا يَتَفَرَّدُ بِهِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ

Sunan Daruquthni 1292: Abdullah bin Abu Daud menceritakan kepada kami, Ahmad bin Sinan menceritakan kepada kami, Yazid menceritakan kepada kami {h} Al Husain bin Isma'il menceritakan kepada kami, Muhammad bin Yahya Al Azdi menceritakan kepada kami, Yazid bin Harun menceritakan kepada kami, Syarik memberitahukan kepada kami, dari Ashim bin Kulaib, dari ayahnya, dari Wail bin Hujr, ia mengatakan, "Adalah Nabi SAW, apabila sujud, kedua lututnya turun sebelum kedua tangannya, dan apabila bangkit, beliau mengangkat kedua tangannya sebelum kedua lututnya." Ibnu Abi Daud menyebutkan (dalam redaksinya): "meletakkan kedua lututnya sebelum kedua tangannya." Yazid bin Harun meriwayatkannya sendirian dari Syarik, dan tidak ada yang menyampaikannya dari Ashim bin Kulaib selain Syarik. Syarik tidak kuat dalam hadits yang diriwayatkannya sendirian. Wallahu a‘lam.

Grade

Sunan Daruquthni #1293

سنن الدارقطني ١٢٩٣: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ , ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ , ثنا الْعَلَاءُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْعَطَّارُ , حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ , عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ , عَنْ أَنَسٍ , قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «كَبَّرَ حَتَّى حَاذَى بِإِبْهَامَيْهِ أُذُنَيْهِ , ثُمَّ رَكَعَ حَتَّى اسْتَقَرَّ كُلُّ مَفْصِلٍ مِنْهُ فِي مَوْضِعِهِ , ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ حَتَّى اسْتَقَرَّ كُلُّ مَفْصِلٍ مِنْهُ فِي مَوْضِعِهِ , ثُمَّ انْحَطَّ بِالتَّكْبِيرِ فَسَبَقَتْ رُكْبَتَاهُ يَدَيْهِ». تَفَرَّدَ بِهِ الْعَلَاءُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , عَنْ حَفْصٍ بِهَذَا الْإِسْنَادِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ

Sunan Daruquthni 1293: Isma'il bin Muhammad Ash-Shaffar menceritakan kepada kami, Al Abbas bin Muhammad menceritakan kepada kami, Al 'Ala' bin Isma'il Al Aththar menceritakan kepada kami, Hafsh bin Ghiyats menceritakan kepada kami, dari Ashim Al Ahwal, dari Anas, ia mengatakan, "Aku melihat Rasulullah SAW bertakbir, hingga kedua ibu jarinya sejajar dengan telinganya. Kemudian ruku hingga setiap persendiannya mantap di tempatnya. Kemudian mengangkat kepalanya hingga setiap persendian mantap di tempatnya. Kemudian menyungkur disertai takbir yang mana kedua lututnya mendahului kedua tangannya." Al 'Ala' bin Isma'il meriwayatkannya sendirian dari Hafsh dengan isnad ini. Wallahu a‘lam.

Grade

Sunan Daruquthni #1294

سنن الدارقطني ١٢٩٤: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ الْأَشْعَثِ , ثنا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ , ثنا إِسْمَاعِيلُ , عَنْ أَيُّوبَ , عَنْ أَبِي قِلَابَةَ , قَالَ: جَاءَنَا أَبُو سُلَيْمَانَ مَالِكُ بْنُ الْحُوَيْرِثِ مَسْجِدَنَا فَقَالَ: وَاللَّهِ لَأُصَلِّي وَمَا أُرِيدُ الصَّلَاةَ , وَلَكِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُرِيَكُمْ كَيْفَ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي , قَالَ: «فَقَعَدَ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى حِينَ رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ السَّجْدَةِ الْأَخِيرَةِ». هَذَا إِسْنَادٌ صَحِيحٌ ثَابِتٌ وَكَذَلِكَ مَا بَعْدَهُ

Sunan Daruquthni 1294: Abdullah bin Sulaiman bin Al Asy'ats menceritakan kepada kami, Ziyad bin Ayyub menceritakan kepada kami, Isma'il menceritakan kepada kami, dari Ayyub, dari Abu Qilabah, ia menuturkan, "Sulaiman bin Malik bin Al Huwairits mendatangi kami di masjid kami, lalu ia berkata, 'Demi Allah, sungguh aku akan shalat, sebenarnya aku tidak hendak shalat, namun aku ingin memperlihatkan kepada kalian bagaimana aku melihat Rasulullah SAW shalat.' Lalu (di dalam shalatnya) ia duduk pada raka'at pertama setelah mengangkat kepalanya dari sujud terakhir (sujud kedua)." Ini isnad shahih lagi valid, demikian juga yang setelahnya.

Grade

Sunan Daruquthni #1295

سنن الدارقطني ١٢٩٥: حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْوَكِيلُ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ , ثنا هُشَيْمٌ , عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ , عَنْ أَبِي قِلَابَةَ , عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ اللَّيْثِيِّ , قَالَ: رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُصَلِّي «فَكَانَ إِذَا كَانَ فِي الرَّكْعَةِ الْأُولَى أَوِ الثَّالِثَةِ لَمْ يَنْهَضْ حَتَّى يَسْتَوِي قَاعِدًا». هَذَا صَحِيحٌ

Sunan Daruquthni 1295: Ahmad bin Abdullah bin Muhammad Al Wakil menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Arafah menceritakan kepada kami, Husyaim menceritakan kepada kami, dari Khalid Al Hadzdza‘ dari Abu Qilabah, dari Malik bin Al Huwairits Al-Laitsi, ia mengatakan, "Aku melihat Nabi SAW sedang shalat, yang mana pada raka'at pertama atau ketiga, beliau tidak langsung bangkit hingga duduk tegak (terlebih dahulu)." Ini shahih.

Grade

Sunan Daruquthni #1296

سنن الدارقطني ١٢٩٦: حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ ثَابِتٍ الْجَحْدَرِيُّ , وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمِسْوَرِ الزُّهْرِيُّ , وَمُحَمَّدُ بْنُ الْوَلِيدِ الْقُرَشِيُّ , قَالُوا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ , ثنا شُعْبَةُ , عَنْ خَالِدٍ , وَأَيُّوبَ , عَنْ أَبِي قِلَابَةَ , عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ أَبِي سُلَيْمَانَ , أَنَّهُمْ أَتَوُا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ أَحَدُهُمَا وَصَاحِبٌ لَهُ أَيُّوبُ أَوْ خَالِدٌ , فَقَالَ لَهُمَا: «إِذَا حَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَأَذِّنَا وَأَقِيمَا وَلْيَؤُمَّكُمَا أَكْبَرُكُمَا , وَصَلُّوا كَمَا رَأَيْتُمُونِي أُصَلِّي». هَذَا صَحِيحٌ

Sunan Daruquthni 1296: Abu Muhammad Yahya bin Muhammad bin Sha'id menceritakan kepada kami, Ahmad bin Tsabit Al Jahdari, Abdullah biin Muhammad bin Al Miswar Az-Zuhri dan Muhammad bin Al Walid Al Qurasyi menceritakan kepada kami, mereka mengatakan: Muhammad bin Ja'far menceritakan kepada kami, Syu'bah menceritakan kepada kami, dari Khalid Al Hadzdza' dan Ayyub, dari Abu Qilabah, dari Malik bin Al Huwairits Abu Sulaiman: "Bahwa mereka mendatangi Nabi SAW, salah seorang mereka menyebutkan, yakni temannya Ayyub atau Khalid, beliau berkata kepada keduanya, 'Bila tiba (waktu) shalat, maka adzanlah kalian dan iqamahlah, kemudian hendaklah yang lebih tua di antara kalian berdua untuk mengimami. Shalatlah kalian sebaimana kalian melihatku shalat'." Ini shahih.

Grade